Se torció el camino
Il a tordu son chemin
Tu ya sabes que no puedo volver.
Vous savez déjà que je ne peux pas revenir.
Son cosas del destino,
Fils du sort,
Siempre me quiere morder
J'ai toujours envie de mordre.
El horizonte se confunde
L'horizon se confond
Con un negro telón
Avec un fond noir
Y puede ser...
Et peut-être.
Como decir que se acabó la función.
Comme dire que la fonction est terminée.
Ha sido divertido
Il a été amusant
Me equivocaría otra vez,
Wrong Again,
Quisiera haber querido
Aurait voulu
Lo que no he sabido querer.
Je n'ai pas connu l'amour.
Quieres bailar conmigo
Voulez-vous danser avec moi
Puede que te pise los pies.
Vous pouvez marcher sur les pieds.
Soñaré solo porque me he quedao dormido,
Je rêverai quedao juste parce que je dormais,
No voy a despertarme porque salga el sol,
Je ne vais pas réveiller parce que le soleil se lève,
Ya se llorar una vez por cada vez que rio,
Je sais une fois pleurer chaque fois que la rivière
No sé restar...
Je sais pas soustraire.
No se restar tu mitad a mi corazón.
Je ne soustrait pas votre moitié de mon coeur.
Puede ser que la respuesta
Peut-être que la réponse
Sea no preguntarse porque,
N'est pas étonnant que,
Perderse por los bares
Se promener à travers les barreaux
Donde se bebe sin sed.
Où l'on boit sans soif.
Virgen de la locura
Vierge de la folie
Nunca mas te voy a rezar
Je ne dirai jamais
Que me he enterao
J'ai enterao
De los pecados que me quieres quitar.
Des péchés que je veux enlever.
Será mas divertido
Ce sera plus amusant
Cuando no me toque perder,
Quand je perds contact,
Sigo apostando al 5
Je pari à 5
Y cada 2 por 3 sale 6.
Et tous les 2 à 3 feuilles 6.
Yo bailaria contigo
Je danse avec toi
Pero es que estoy sordo de un pie.
Mais je suis sourd d'un pied.
Soñaré solo porque me he quedao dormido,
Je rêverai quedao juste parce que je dormais,
No voy a despertarme porque salga el sol,
Je ne vais pas réveiller parce que le soleil se lève,
Ya se llorar una vez por cada vez que rio,
Déjà le deuil une fois à chaque rivière
No sé restar...
Je sais pas soustraire.
No se restar tu mitad a mi corazón.
Pas soustraire un demi à mon cœur.
Ha sido divertido
Il a été amusant
Me equivocaría otra vez,
Wrong Again,
Quisiera haber querido
Aurait voulu
Lo que no he sabido querer.
Je n'ai pas connu l'amour.
Quieres bailar conmigo
Voulez-vous danser avec moi
Puede que te pise los pies.
Vous pouvez marcher sur les pieds.
Soñaré solo porque me he quedao dormido,
Je rêverai quedao juste parce que je dormais,
No voy a despertarme porque salga el sol,
Je ne vais pas réveiller parce que le soleil se lève,
Ya se llorar una vez por cada vez que rio,
Déjà le deuil une fois à chaque rivière,
No sé restar...
Je sais pas soustraire.
No se restar tu mitad a mi corazón...
Pas soustraire un demi à mon coeur.
No se restar...
Pas soustraire.
Tu mitad a mi corazón,
Vous la moitié de mon coeur,
No se restar tu mitad a mi corazón.
Pas soustraire un demi à mon cœur.