Puede que sea esta la canción
C'est peut-être cette chanson
La que nunca te escribí
Cela n'a jamais écrit
Tal vez te alegre el corazón
Peut-être que vous gai coeur
No hay mas motivo ni razón
Pas plus ni rime ni raison
Que me acorde de ti
J'ai pensé à toi
He buscado en lo que fuimos, lo q será de ti
J'ai regardé ce que nous étions, ce que vas-tu devenir
Yo me fui no se hacia donde
Je suis allé pas à l'endroit où
Solo se que me perdí
Que j'ai raté
Yo me fui no se hacia donde, y yo solo me perdí
Je suis allé à nulle part, et je viens de perdre
Hay un niño q se esconde, siempre detrás de mi
Il ya un garçon qui se cache toujours derrière mon
Todo cambia y sigue igual
Tout change et reste le même
Y aunque siempre es deferente
Et même si c'est toujours différent
Siempre el mismo mar
Toujours la même mer
Todo cambia i sigue igual
Tout change et reste le même
Y la vida te dará los besos que tu puedes dar
Et la vie vous donne des baisers que vous pouvez donner
Todo i nada hay q explicar,
Tout et rien n'est q expliquer,
Quien conoce de este cuento
Quiconque connaît l'histoire
Más de la mitad
Plus de la moitié
Soy mentira i soy verdad
Je suis couchée et la vérité
Mi reflejo vive preso dentro de un cristal
Ma réflexion prisonnier vit dans un verre
Todas las cosas k soñé
Toutes choses rêvé k
Todas las noches sin dormir
Toutes les nuits blanches
Todos los besos quq enseñé
Tous les baisers que j'ai donnés
Y cada frase q escondí
Et chaque phrase je me suis caché
Y yo jamás te olvidare
Et je ne vous oublierai jamais
Tu acuérdate también de mi
Vous pouvez également me souviens de mon
Nunca se para de crecer
Ne jamais cesser de croître
Nunca se deja de morir
Ne cessez jamais de mourir