Bottled light from hotels
Lumière sous cloche des hôtels
Wet hand from the volcano
Une main trempée dans un volcan dégrise ta peau
Tu te caresses et broies mes faibles os ici-bas
You caress yourself
Ta carte du désire brula dans ton harem d'esclaves
And grind my soft cold bones below
Même un fou peut atteindre un étrange escalier éclairé et trouver une corde suspendue là
Even a fool can come
Touches de pluie comme les cheveux du ciel
A strange lit stair
Il n'y a ni maison ni pain, nous nous asseyons à l'entrée et faisons la manche
And find a rope hanging there
Le fruit décharné de la passion meurt dans la lumière
Keys rain like heaven's hair
Tes mains où il fait bon dormir caressent le trainard
There is no home there is no bread
Plutôt étrange que bon
We sit at the gate and scratch
Tu me tiens si négligemment près de toi, dis moi que je suis sale
The gaunt fruit of passion
Je suis un étranger
Stranger than kindness
Je suis un étranger à toute bonté
Your sleeping hands journey
You hold me so carelessly close
I'm a stranger to kindness