It's just a stupid little love song
C'est juste une stupide petite chanson d'amour
It's just a stupid little
C'est juste une petite
It's just a stupid little love song
C'est juste une stupide petite chanson d'amour
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
Ici nous allons
Granddad fought in World War II, your cousin landed on the moon
Your mother is a diplomat Senator of Connecticut
Put em' up (1)
Your sister's got a 4.0, your father's got his own talk show
Your brother aced the science test, he found the cure for morning breath
Put em'up
I came here by taxi you came by limousine
And all I have to offer you is this
Ton grand père a combattu à la seconde guerre mondiale
Just a stupid little love song
Ton cousin a débarqué sur la lune
Three chords and a microphone
Ta mère est une diplomate, la sénatrice du Connecticut (2)
Just a stupid little love song
Ta soeur a 4-0
Hip-hop and rock-n-roll
Ton père a son propre talk-show
So sit right down and I'll sing this song to you
Ton frère est un scientifique, qui cherche le remède contre l'haleine matinale
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
You're captain of the football team, a cheerleader's recurring dream
Je suis venue ici par taxi
You're on the road to Harvard law, I'm on the bus to Arkansas
Tu est venu par limousine
I stand in your doorway your world looks so enchanting
Et tout ce que je t'offre est cette
And all I have to offer you is this
Just a stupid little love song
Juste une stupide petite chanson d'amour
Three chords and a microphone
(3 accords et un micro)
Just a stupid little love song
Juste une stupide petite chanson d'amour
Hip-hop and rock-n-roll
(hip-hop et rock 'n roll)
So sit right down and I'll sing this song to you
Maintenant assieds-toi je chante cette chanson pour toi
Put 'em up, put 'em up, put 'em up
And the moon comes in the window like a spotlight
Put em' up
Listen up 'cause this is real
Put em'up, put em'up
I sit you down and I begin to gently rock the mic
'Cause I'm trying to tell you what I feel
Le capitain de l'équipe de football
And we're truly approaching a moment
Les pom-pom girls reproduisent leurs rêves
And then you lean over and say
Tu es sur la route pour Harvard Law (3)
"What's my name, what's my name, what's my name"
Je suis dans le bus pour l'Arkansas (4)
{Hi is Brett home?
Je suis debout devant le seuil
Well, will you tell him I came by?}
Ton monde semble si enchanteur
I stand in your driveway
Et tout ce que t'offre est cette
Your world looks so far away and all I have to offer you is this
Just a stupid little love song
Put em'up
Three chords and a microphone
Just a stupid little love song
Put em'up, put em'up
So sit right down and I'll sing this song to you
Et la lune traverse la fenêtre comme un rayon de lumière
Put 'em up, put 'em up
(c'est de l'amour parce que c'est vrai)
Just a stupid little love song
Assied toi et je commence a faire basculer doucement ta nuit
So sit right down and I'll sing this song to you
(parce que j'essaie de te dire ce que je ressens)
Et nous approchons du moment
Et tu t'appuies dessus, et dit, quel est mon nom ?, quel est mon nom ? quel est mon nom ?
(Bonjour, suis-je bien chez Brett ?)
(Bon pourriez vous lui dire que j'ai appellé ?)
Et tout ce que je t'offre est cette
Juste une stupide petite chanson d'amour
Maintenant assied-toi, je chante cette chanson pour toi
(1) N'étant pas sûre de la traduction exacte, je laisse tel quel. Si quelqu'un à des suggestions.
(3) Célèbre université américaine