There’s something natural in the way you touch me
Il y a quelque chose de naturel dans la façon dont tu me touches
It’s a feeling that I can’t describe
C’est un sentiment que je ne peux pas décrire
Something mystic in that soul connexion
Quelque chose de mystique dans cette connexion entre les âmes
Something magic in your misty eyes
Quelque chose de magique dans tes yeux brumeux
Don’t you say that it’s all the same
Ne dis-tu pas que pour toi c’est pareil
Don’t you say that it’s all the same, no
Ne dis-tu pas que pour toi c’est pareil, non
‘cause there’s something that I can’t explain
Parce qu’il y à quelque chose que je n’arrive pas à expliquer là dedans…
‘bout this… something that I can’t explain, yeah
Quelque chose que je ne peux pas expliquer…
I can’t explain… oh no…Hey yeah…
Avant que la nuit soit finie
Before the night is over
Je veux zapper cette question
I wanna shake the question
Je veux laisser tomber ça pour l’instant
I wanna leave it for now
Sans plus en reparler
Without another mention
On devrait y aller
We should be letting go
Au lieu de rester là-dessus
Instead of holding on
Mais dans mes yeux et mon esprit
But in my eyes and my mind
Le mystère est né
Ca ne sert a rien de chercher encore
No use in looking further
Tu sais bien que ce n’est pas là
You know it isn’t there
Et tu peux regarder tout ce que tu veux
And you can stare all you want
Les réponses n’apparaîtront pas
The answers won’t appear
J’essaie de les trouver mais je me perds en toi
Try to find it but I lose myself
Oui, je me perds en toi…
I said, I lose myself in you
Les amoureux qui respirent facilement
Yes, I lose myself in you
Respirent facilement
Yeah, I lose myself in you
Je sais que tu perds ton temps
Breathe easy lovers
- respirent facilement -
Breathe easy
A chercher à lire entre les lignes
I know you’re only wasting time
Le sentiment ne connaît pas de nom
- Breathe easy -
Il est ce qu’il est et il n’y a aucune explication
Questioning between the lines
Il est ce qu’il est…
Feeling knows no name
Il y a quelque chose de naturel dans la façon dont tu me touches
It is what it is, and there’s no explaining
C’est un sentiment que je ne peux pas décrire
What it is, what it is, yeah yeah yeah…
Quelque chose de mystique dans cette connexion entre les âmes
There’s something natural in the way you touch me
Quelque chose de magique dans tes yeux brumeux
It’s a feeling that I can’t describe
Ne dis-tu pas que pour toi c’est pareil
Something mystic in that soul connexion
Ne dis-tu pas que pour toi c’est pareil, non
Something magic in your misty eyes
Parce qu’il y à quelque chose que je n’arrive pas à expliquer là dedans…
Don’t you say that it’s all the same
Don’t you say that it’s all the same, no
‘cause there’s something that I can’t explain
‘bout this… something that I can’t explain