I found a grave
J'ai trouvé une tombe
Brushed off the face
A la face effacée
Felt your light
J'ai senti une lumière
And I remember why I know this place
Et je me rappelle pourquoi je connais cet endroit
I found a bird
J'ai trouvé un oiseau
Closing her eyes
J'ai fermé ses yeux
One last time
Une dernière fois
And I wonder if she dreamed like me
Et je me demande si elle rêve comme moi
Well, as much as it hurts,
Bon, bien que ça fasse mal,
Ain’t it wonderful to feel?
N'est-ce pas merveilleux à ressentir ?
So go on and bring your wings
Alors continue et apporte tes ailes
Follow your heart
Suis ton cœur
Till it bleeds
Jusqu'à ce qu'il saigne
As we run towards the end of the dream
Alors que nous courons vers la fin du rêve
I’m not afraid
Je suis pas effrayé
I push through the pain
Je passe à travers la douleur
And I’m on fire
Et je suis en feu
I remember how to breathe again
Je me rappelle comment respirer à nouveau
As much as it hurts,
Bien que ça fasse mal,
Ain’t it wonderful to feel?
N'est-ce pas merveilleux à ressentir ?
Alors continue et apporte tes ailes
So go on and bring your wings
Suis ton cœur
Follow your heart
Jusqu'à ce qu'il saigne
Till it bleeds
Alors que nous courons vers la fin du rêve
As we run towards the end of the dream
Pourquoi devons nous tomber pour comprendre comment voler ?
Why must we fall apart to understand how to fly?
Je trouverais un moyen
I will find a way
Même sans ailes
Even without wings
Suis ton cœur
Follow your heart
Jusqu'à ce qu'il saigne
Till it bleeds
Alors que nous courons vers la fin du rêve
As we run towards the end of the dream
Follow your heart
Jusqu'à ce qu'il saigne
Till it bleeds
Nous sommes partis vers la fin du rêve
And we’ve gone to the end of the dream.