I'm not trying to bring you down
Je n'essaye pas de t'affecter
But you're lost in the clouds
Mais tu es perdue dans les nuages
I've never been one to complain
Je n'ai jamais été à plaindre
But you're world around me kills me softly
Mais ton monde autour de moi me tue lentement
I don't wanna be demanding
Je ne veux pas être exigeant
I just wanna know the reasons why
Je veux juste savoir les raisons pour lesquels
We live and die in a world of lies
On vit et meurt dans un monde rempli de mensonges
Addicted to the way we crash and burn
Dépendant à la façon dont on s'effondre et brûle
I gave it all away now it's your turn
J'ai tout donné maintenant c'est à ton tour,
Watching me watching you
Tu me regardes je te regarde
Don't wanna see the worst in you
Je veux pas voir le mal en toi
So don't let it come true
Donc ne laisse pas arriver ça
Coming true, coming true, coming true, coming true
Arriver, arriver, arriver, arriver
Coming true, coming true, coming true, coming true
Arriver, arriver, arriver, arriver
Tore me down and made it clear
Anéanti moi et explique moi
As I sunk to the bottom
Puisque je suis entrain de couler
I stare at space from the ocean floor
Je regarde le monde du fond de l'océan
It all surrounds me kills me softly
Tout ça autour de moi me tue lentement
I don't wanna be demanding
Je ne veux pas être exigeant
I just wanna know the reasons why
Je veux juste savoir les raisons pour lesquels
We live and die in a world of lies
On vit et meurt dans un monde rempli de mensonges
Addicted to the way we crash and burn
Dépendant à la façon dont on s'effondre et brûle
I gave it all away now it's your turn
J'ai tout donné maintenant c'est tour
Watching me watching you
Tu me regardes je te regarde
Don't wanna see the worst in you
Je veux pas voir le mal en toi
So don't let this come true
Donc ne laisse pas arriver ça
Cause I don't wanna see the worst in you
Parce que je ne veux pas voir le mal en toi
This woman tores me through shadows
Cette fille m'a démoli à travers les ombres
In a presence of light
Grâce à la lumière
I'm reaching out my hands
Je tends mes bras
With my fingers to the sky
Mes doigts pointant vers le ciel
So tell me what I have to do
Donc dit moi ce que je dois faire
I don't wanna tell you to
Je veux pas te le dire
I just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
I just wanna make it through
Je veux juste aller jusqu'au bout
Je veux juste aller au bout de cette vie
I just wanna make it through this life
Yeah, yeah
Je veux juste, je veux juste, je veux juste, je veux juste
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Je veux juste, je veux juste, je veux juste, je veux juste
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Je veux juste, je veux juste, je veux juste, je veux juste
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Je veux juste, je veux juste, je veux juste, aller au bout de cette vie
Just wanna, just wanna, just wanna, make it through this life
Je ne veux pas être exigeant
I don't wanna be demanding
Je veux juste savoir les raisons pour lesquels
I just wanna know the reasons why
On vit et meurt dans un monde rempli de mensonges
We live and die in a world of lies
Dépendant à la façon dont on s'effondre et brûle
Addicted to the way we crash and burn
J'ai tout donné maintenant c'est tour
I gave it all away now it's your turn
Tu me regardes je te regarde
Watching me watching you
Je veux pas voir le mal en toi
Don't wanna see the worst in you
Donc ne laisse pas arriver ça
So don't let this come true
Parce que je ne veux pas voir le mal en toi
Cause I don't wanna see the worst in you