Harder Than You Know
Plus difficile que vous savez
You said this could only get better
Tu disais que ça ne pouvait qu'aller mieux
There's no rush cause we have each other
Il n'y a pas d'urgence car on est ensemble
You said this would last forever
Tu disais que ça durerait toujours
But now I doubt if I was your only lover
Mais maintenant je doute que j'étais ton seul amour
Are we just lost in time?
Est-ce qu'on est juste perdu dans le temps ?
I wonder if your love's the same
Je me demande si ton amour est le même
Cause I'm not over you
Parce que je n'en ai pas fini avec toi
Baby, don't talk to me
Chérie, ne me parle pas
I'm trying to let go
J'essaye d'oublier
Not loving you is harder than you know
Ne pas t'aimer est plus dur que tu le crois
Cause girl you're driving me so crazy
Parce que bébé tu me rends fou
How can I miss you if you never would stay?
Comment tu pourrais me manquer si tu ne restes jamais ?
If you need time I guess I'll go away (I'll go away)
Si t'as besoin de temps je pense que je vais m'éloigner (Je vais m'éloigner)
Inside me now there's only heartache and pain
En moi il n'y a plus qu'une peine de coeur et de la souffrance
So where's the fire? You've become the rain
Alors où est la flamme ? Tu es devenue la pluie
Are we just lost in time?
Est-ce qu'on est juste perdu dans le temps ?
I wonder if your love's the same
Je me demande si ton amour est le même
Cause I'm not over you
Parce que je n'en ai pas fini avec toi
Baby, don't talk to me
Chérie, ne me parle pas
I'm trying to let go
J'essaye d'oublier
Not loving you is harder than you know
Ne pas t'aimer est plus dur que tu le crois
Girl you're driving me so crazy
Bébé tu me rends si fou
And if you don't want me than
Et si tu n'as pas envie de moi alors
I guess I'll have to go (I guess I'll have to go)
J'imagine que je devrais partir (je devrais partir)
Not loving you is harder than you know
Ne pas t'aimer est plus dur que tu le crois
So I'll make the call
Alors je vais prendre la décision
And I'll leave today
Et je vais partir aujourd'hui
I'm gonna miss you cause I love you baby
Tu vas me manquer parce que je t'aime chérie
And I'll make the call
Et je vais me décider
I'm leaving today
Je pars aujourd'hui
And leaving always drives me crazy
Et partir me rend toujours dingue
Leaving always drives me crazy
Partir me rend toujours dingue
Baby, don't talk to me
Chérie, ne me parle pas
I'm trying to let go
J'essaye d'oublier
Not loving you is harder than you know
Ne pas t'aimer est plus dur que tu le crois
Baby, don't talk to me
Chérie, ne me parle pas
I'm trying to let go
J'essaye d'oublier
Not loving you is harder than you know
Ne pas t'aimer est plus dur que tu le crois
Cause girl you're driving me so crazy
Bébé tu me rends si fou
And if you don't want me than
Et si tu ne veux pas de moi alors
I guess I'll have to go
J'imagine que je devrais partir
Not loving you is harder than you know
Ne pas t'aimer est plus dur que tu le crois
Girl You're driving me so crazy
Bébé tu me rends si fou
Baby, don't talk to me
Chérie, ne me parle pas
I'm trying to let go
J'essaye d'oublier
Not loving you is harder than you know
Ne pas t'aimer est plus dur que tu le crois
Cause girl you're driving me so crazy
Parce que bébé tu me rends si fou