Pronto te veré,
Bientôt je te verrais
Muy pronto te veré
Très bientôt je te verrais
Y sabré que es tu luz
Et tu sauras que tu es ma lumière
Mi camino hacia el azul.
Mon chemin entour le bleu
Pronto te veré
Bientôt je te verrais
Y apenas te mire yo
Et à peine je te vois
Cada sombra de la noche
Tombe l’obscurité de la nuit
Finalmente se fundira,
Finalement fondera,
Como nieve desharé
Comme la neige fraîche
Cada duda que hay en mi
Tombe le doute que j’ai en moi
Y a tu encuentro correré.
Et je courrais te rencontrer
Mi amor por ti crecera sin miedo a nada,
Mon amour grandira au milieu de rien,
Mi amor por ti siento ya
Mon amour pour toi je le sens
Que vive dentro de mi (que vive... vive... vive)
Qui vit en moi (qui vit … vit… vit)
Que vive dentro de mi (que vive... vive... vive)
Qui vit en moi (qui vit … vit… vit)
Pronto te veré
Bientôt je te verrais
Con todo mas claro yo,
Avec tout plus clair,
Especialmente las respuestas
Surtout les réponses
Que no he sabido dar.
Que je n’ai pas su te donner.
Esta vida afrontaré
Cette vie je l’affronterais
Con un nuevo impulso y ya
Avec une nouvelle impulsion et
A tu encuentro correré.
Je courrais te rencontrer
Mi amor por ti no tendra miedo a nada,
Mon amour pour toi ne sera pas au milieu de rien
Mi amor por ti convencera
Mon amour pour toi convaincra
A la gente que no cree en ti
Les gens qui ne croient pas en toi
Y veran que el amor
Verront que l’amour
Es la fuerza que nos salvara
Est la force qui mous sauvera
Porque es la verdad
Parce que c’est la vérité
Que vive dentro de mi (que vive... vive... vive)
Qui vit en moi (qui vit … vit… vit)
Que vive dentro de mi (que vive... vive... vive)
Qui vit en moi (qui vit … vit… vit)
Vivira, vivira por siempre.
Vivra pour toujours.
Vivira, vivira por siempre.
Vivra pour toujours.
Mi amor por ti crecera
Mon amour pout toi grandira
Sin miedo a nada,
Au milieu de rien,
Mi amor por ti convencera
Mon amour pour toi convaincra
A la gente que no cree en ti
Les gens qui ne croient pas en toi
Y veran que el amor
Verront que l’amour
Es la fuerza que nos salvara,
Est la force qui mous sauvera
Porque es la verdad
Parce que c’est la vérité
Que vive dentro de mi (que vive... vive... vive)
Qui vit en moi (qui vit … vit… vit)
Que vive dentro de mi (que vive... vive... vive)
Qui vit en moi (qui vit … vit… vit)
Asi es mi amor por ti.
Ceci est mon amour pour toi.