Aquí estamos como dos perros sin dueño
Ici, nous sommes comme deux chiens errants
Esta noche es imposible tener sueño
Ce soir, c'est impossible de dormir
En plena calle
Dans la rue
Parecemos como dos recién casados
Semblent comme deux jeunes mariés
Cuando todos los amigos se han largado
Quand tous les amis ont commencé
Completamente enamorados
Complètement en amour
Alucinando con nosotros dos
Hallucinant de nous deux
Sintiendo morbo por primera vez
Première détection morbide
Y por primera vez tocándonos
Et pour la première fois toucher
Completamente enamorados
Complètement en amour
Como borrachos yo no sé de qué
Aussi ivre que je ne sais pas ce
Entre las sombras de los árboles
à l'ombre des arbres
Nos desvestimos para amarnos bien
Nous nous sommes déshabillés à bien aimer
Para amarnos bien
à bien aimer
Para amarnos bien
à bien aimer
Amarnos bien compenetrados
Aimer bien imprégnée
Estamos enamorados
Nous aimons
De tanta risa
Tellement rire
Con la luna resbalando por la espalda
Avec la lune a glissé par derrière
Tú te pones mi camisa, yo tu falda
Vous vous portez ma chemise, je suis ta jupe
Felices... oh...
Heureux. oh.
Completamente enamorados
Complètement en amour
Alucinando con nosotros dos
Hallucinant de nous deux
Sintiendo morbo por primera vez
Première détection morbide
Y por primera vez tocándonos
Et pour la première fois toucher
Completamente enamorados
Complètement en amour
Como borrachos yo no sé de qué
Aussi ivre que je ne sais pas ce
Entre las sombras de los árboles
à l'ombre des arbres
Nos desnudamos para amarnos bien
Nous dépouillés de bien aimer
Para amarnos bien
à bien aimer
Para amarnos bien
à bien aimer
Amarnos bien compenetrados
Aimer bien imprégnée
Estamos enamorados
Nous aimons
Aquí estamos como dos perros sin dueño
Ici, nous sommes comme deux chiens errants
Esta noche es imposible tener sueño
Ce soir, c'est impossible de dormir
Completamente enamorados
Complètement en amour