Don't Fight The Bullet
Ne combattez pas la balle
Can't you see what they're tryna do, they're tryna divide us
Ne voyez-vous pas ce qu'ils essaient de faire
Seems like they have forgotten bout what's deep inside of us
Ils essaient de nous diviser
We've been programmed they wanna make us hurt one another
C'est comme s'ils avaient oublié ce qu'il y a au plus profond de nous
I don't care what they've told me bout you
Nous avons été programmés, ils veulent nous faire nous blesser les uns les autres
You're my sister my brother
Peu importe ce qu'ils m'ont dit de vous
Vous êtes ma soeur, mon frère
We're in the same old boat everyone
So don't fight the bullet, fight the gun
Nous sommes dans le même vieux bateau, tout le monde
We're all out here on the run
Ne combattez pas la balle
So don't fight the bullet, fight the gun
Combattez l'arme
Nous sommes tous ici en course
I'm sick and tired of them laughing at a love revolution
Alors ne combattez pas la balle
We don't need another speech about it you don't have the solution
Combattez l'arme
If you're kind and as confused as I am, I got nothing but love for ya
I know you're not my enemy, you're my sister my brother
Je suis fatiguée de les voir rire à une révolution de l'amour
Nous n'avons pas besoin d'un autre discours là-dessus
I got nothing but love for ya
Vous n'avez pas la solution
I got nothing but love for ya
Si vous êtes du genre et aussi confus que je le suis
I got nothing but love for ya
Je n'ai rien d'autre que de l'amour pour vous
I got nothing but love for ya
Je sais que vous n'êtes pas mon ennemi
I got nothing but love for ya
Vous êtes ma soeur, mon frère
Nous sommes tous dans le même vieux bateau
Ne combattez pas la balle
Nous sommes tous ici dans la course
Alors ne combattez pas la balle
Je n'ai rien que de l'amour pour vous
Ne combattez pas la balle
Nous sommes tous ici en course
Alors ne combattez pas la balle
Nous sommes dans le même vieux bateau, tout le monde
Alors ne combattez pas la balle