When you need to smile but you can't afford it
Quand tu as besoin de sourire
Mais que tu ne peux pas te l'offrir
Go on, point it out, I'm gonna steal it
Vas-y, montre le moi
When the floor is more familiar than the ceiling
Quand le plancher est plus familier que le plafond
Je m'introduirai chez toi tard le soir
I will break in late at night, shake up how you're feeling
Secouer tes sentiments
I'll never stop breaking the law for you
Je ne cesserai jamais
D'enfreindre la loi pour toi
I'll never stop helping to pull you through
Je ne cesserai jamais
D'aider à te tirer d'affaire
Whatever it takes to get what you need
Qu'importe ce qu'il me coûte pour que tu obtiens ce dont tu as besoin
Ignore the alarms, ignore the police
J'ignore la police
I'll never stop breaking the law for you
D'enfreindre la loi pour toi
When you're taking steps but you need to go faster
Quand tu franchis des étapes
Mais que tu as besoin d'aller plus vite
We can speed through the streets so the shadows can't catch us
Nous pouvons accélérer dans les rues
Afin que les ombres ne t'attrapes pas
When the corridors and all the stairs are making you tired
Quand les couloirs et tous les escaliers te fatiguent
I will come for you, set the building on fire
Je mettrai le feu au bâtiment
I'll never stop breaking the law for you
Je ne cesserai jamais
D'enfreindre la loi pour toi
I'll never stop helping to pull you through
Je ne cesserai jamais
D'aider à te tirer d'affaire
Whatever it takes to get what you need
Qu'importe ce qu'il me coûte pour que tu obtiens ce dont tu as besoin
Ignore the alarms, ignore the police
J'ignore la police
I'll never stop breaking the law for you
D'enfreindre la loi pour toi.