Jailhouse Rock/Don't Be Cruel
Jailhouse Rock / Do not Be Cruel
The warden threw a party in the county jail.
Le gardien a organisé une fête dans la prison du comté
The prison band was there and they began to wail.
Le groupe de la prison était là et a commencé a gueuler
The band was jumpin' and the joint began to swing.
Le groupe sautait et le public a commencé à swinguer
You should've heard those knocked out jailbirds sing.
Tu aurais dû entendre ces taulards ravis chanter
Let's rock, everybody, let's rock.
Rockons, tout le monde, rockons !
Everybody in the whole cell block
Tout le monde dans tout le bloc
Was dancin' to the Jailhouse Rock.
Dansait dans la prison du Rock
Spider Murphy played the tenor saxophone,
Spider Murphy jouait du saxophone ténor
Little Joe was blowin' on the slide trombone.
Little Joe soufflait dans le trombone à coulisses
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang,
Le batteur de l'Illinois faisait crash, boom, bang
The whole rhythm section was the Purple Gang.
Le tout, rythmé par le Gang Pourpre
Let's rock, everybody, let's rock.
Rockons, tout le monde, rockons !
Everybody in the whole cell block
Tout le monde dans tout le bloc
Was dancin' to the Jailhouse Rock.
Dansait dans la prison du Rock
Number forty-seven said to number three:
Numéro 47 a dit à numéro 3
"You're the cutest jailbird I ever did see.
Tu es le plus mignon taulard que j'ai jamais vu
I sure would be delighted with your company,
Je suis sûr d'apprécier ta compagnie
Come on and do the Jailhouse Rock with me."
Viens et danse le rock de la prison avec moi
Let's rock, everybody, let's rock.
Rockons, tout le monde, rockons !
Everybody in the whole cell block
Tout le monde dans tout le bloc
Was dancin' to the Jailhouse Rock.
Dansait dans la prison du Rock
The sad sack was a sittin' on a block of stone
Le triste Sack était assis sur un bloc de pierres
Way over in the corner weepin' all alone.
Tout seul en train de pleurer dans un coin
The warden said, "Hey, buddy, don't you be no square.
Le gardien lui a dit "hé mon pote, sois pas rabat-joie
If you can't find a partner use a wooden chair."
Si tu ne te trouves pas de partenaire, prends une chaise en bois"
Let's rock, everybody, let's rock.
Rockons, tout le monde, rockons !
Everybody in the whole cell block
Tout le monde dans tout le bloc
Was dancin' to the Jailhouse Rock.
Dansait dans la prison du Rock
Shifty Henry said to Bugs, "For Heaven's sake,
Henry le Sournois a dit à Bugs, Pour l'amour de Dieu
No one's lookin', now's our chance to make a break."
Personne ne regarde ! C'est notre chance de se barrer
Bugsy turned to Shifty and he said, "Nix nix,
Bugsy s'est tourné vers le Sournois et a dit Nix Nix
I wanna stick around a while and get my kicks."
Je vais rester encore un peu et m'éclater
Let's rock, everybody, let's rock.
Rockons, tout le monde, rockons !
Everybody in the whole cell block
Tout le monde dans tout le bloc
Was dancin' to the Jailhouse Rock.
Dansait dans la prison du Rock