You think you're missed
Tu pensez que je te regrette,
Well let me tell you this
Laissez-moi bien te dire ceci,
The love I felt for you
L'amour que j'ai pour toi,
Has flown away
S'est envolé,
And all you see what
Et tu vois tout ce que tu m'as fait,
You've done to me
Donc tout ce que je peux demander est pourquoi, pourquoi, pourquoi ?
So all I can ask is why, why, why ?
Tu nous avais faits ressembler à la guerre,
You made us feel like war
J'aurai dû savoir que tu avais eu tort,
I should've know that you were wrong
Oh ouais
Oh yeah
Tu l'as fait de toi même maintenant tu dois partir,
You did it on your own
Oh non,
Now you got to go
Je ne te laisserai pas me descendre,
Oh no
Tu as essayé d'endommager mes sentiments,
I won't let you get me down
Tu m'as fait arrêté de rêver,
You tried to hurt my feelinds
Mais ici je trace la ligne,
You stopped me dreaming
Je te souhaite de la chance dans ta vie,
But here I draw the line
Et au revoir.
Tu l'as fait de toi même,
Oh yeah
Maintenant tu dois partir,
You did it on your own
Oh non
Now you got to go
Je ne te laisserai pas me descendre,
Oh no
Tu as essayé d'endommager mes sentiments,
I won't let you get me down
Tu m'as fais arrêter de rêver,
You tried to hurt my feelings
Mais ici je trace la ligne,
You stopped me dreaming
Je te souhaite de la chance dans ta vie,
But here I draw the line
Et au revoir.