Hard times flowing
Les temps sont durs fluide et mes yeux ne pouvaient voir les étoiles briller
My eyes couldn't see stars shining
Mon cœur ne pouvait pas sentir la beauté du soleil levant
My heart couldn't feel
Et je suis perdu comme une bouteille qui flotte dans la mer pour toujours
The beauty of the rising sun
Est-ce que quelqu'un ramasser mon espoir?
And I'm lost like a bottle
Est-ce que quelqu'un essayer?
That floats in the sea for ever
Vais-je réaliser?
Will somebody pick up my hope?
Will somebody try? Will I realize?
Parce que c'est Broken
'Cause it's broken, broken
Quelque chose s'est brisé comme volés
Something got broken like stolen, stolen
Volés, comme si elle avait été volé
Like if it was stolen and hurting, hurting
Et faire du mal, blesser
I have been hurting and now
J'ai été mal et maintenant
Only time will tell, time will heal
Seul le temps nous le dira
Just pieces of truth
Le temps guérira
No matter if now they are gone
Juste pièces de la vérité que j'ai choisi de conserver et de
No matter if I am alone
Peu importe si maintenant ils sont partis
Still I can get back on my feet and walk on
Peu importe si je suis seul
As I know there was something to learn
Mais je peux revenir sur mes pieds et de marcher sur
I know there will always be more
Comme je sais qu'il y avait quelque chose à apprendre
Worth moving on for
Je sais qu'il sera toujours plus intéressant de passer pour
Though, it's broken, broken
Something got broken like stolen, stolen
Bien, c'est Broken
Like if it was stolen and hurting, hurting
Quelque chose s'est brisé comme volés
I have been hurting and now
Volés, comme si elle avait été volé
Only time will tell
Et blesser blesser
'Cause it's broken, broken
J'ai été mal et maintenant
Something got broken like stolen, stolen
Seul le temps nous le dira
Like if it was stolen and hurting, hurting
I have been hurting and now
Parce que c'est Broken
Only time will tell
Quelque chose se soit cassée comme volés
I'd love to be one of those colorful early summer days
Volés, comme si elle avait été volé
When everybody is happy that you came
Et blesser blesser
Everybody smiles back at you
J'ai été mal et maintenant
As soon as your eyes cross their eyes
Seul le temps nous le dira
But something has to happen first
I know winter has to come before it blossoms
J'aimerais être une de ces journées colorées début de l'été
So it's broken, broken
Quand tout le monde est heureux que vous soyez venus
Something got broken like stolen, stolen
Tout le monde sourit en retour à vous dès que vos yeux croisent leurs yeux
Like if it was stolen and hurting, hurting
Mais quelque chose doit arriver premier
I have been hurting and now
Je sais que l'hiver est à venir avant de fleurir
'Cause it's broken, broken
Il est donc Broken
Something got broken like stolen, stolen
Quelque chose s'est brisé comme volés
Like if it was stolen and hurting, hurting
Volés, comme si elle avait été volé
I have been hurting and now
Et blesser blesser
Only time will tell, time will heal
J'ai été mal et maintenant
Seul le temps nous le dira
Quelque chose s'est brisé comme volés
Volés, comme si elle avait été volé
J'ai été mal et maintenant
Seul le temps nous le dira