An Audience With The Pope
An Audience With The Pope
Sweet Jesus, I'm on fire
Doux Jésus je suis en feu
She has the sweetest, darkest eyes
Elle a le plus doux des cotés obscurs
And when it comes into her eyes
Et quand il s'agit de ses yeux
I know iron and steel couldn't hold me
Je sais que ni le fer ni l'acier ne peuvent m'arrêter
Good God, I'm easily bruised
So often in love to her flame
Bon Dieu je suis facilement blessé
And the things that she's asked me to do
Mais alors je suis encore plus attiré par elle
Will see a city of saints forgetting his name
Et ces choses qu'elle me demande de faire
I have an audience with the Pope
Feraient oublier son nom à un Saint
And I'm saving the world at eight
But if she says she needs me
REFRAIN
She says she needs me everybody's gonna have to wait
J'ai une audience avec le pape
(Where could she be?)
Et je dois sauver le monde à huit heures
Was that a minute or an hour?
Mais si elle me dit qu'elle a besoin de moi
(Where could she be?)
Si elle me dit qu'elle a besoin de moi
She turns the hours into days
Tout le reste devra attendre
Kill the phone, cover the cage
And wait for the doorbell to ring
Où peut elle être ?
(Where could she be?)
Etait-ce une minute ou une heure
No, she won't come running
Où peut elle être ?
(Where could she be?)
Elle transforme les heures en jours
The world is turning at her pace
Je dois détruire le téléphone, couvrir la cage
Kill the phone, cover the cage
Et attendre que la sonnette de la porte retentisse
And wait for the doorbell to ring
I have an audience with the Pope
Où peut elle être ?
And I'm saving the world at eight
Elle ne viendra surement pas en courant
But if she says she needs me
Où peut elle être ?
She says she needs me everybody's gonna have to wait
Le monde tourne tout autour d'elle
I have an audience with the Pope
Détruire le téléphone, couvrir la cage
And I'm saving the world at eight
Et attendre que la sonnette de la porte retentisse
But if she says she needs me
She says she needs me everybody's gonna have to wait
CHORUS X4
I have an audience with the Pope
And I'm saving the world at eight
Traduisible soit par huit heures, par à huit personnes, soit par à huit ans ^^
But if she says she needs me
She says she needs me everybody's gonna have to wait
Everybody's gonna have to wait