Music by m.lobina
Je ne peux me remettre de ta perte
Vocals by elena flochen & jeffrey jay
Et ainsi je suis fatigué.
Mixed by:angelica villella
Je ne peux simplement pas me remettre de ta perte
Et ainsi je ne peux me remettre de ta perte
Cant get over losing you,
Je ne peux juste pas,
And so Im tired.
Je ne peux me remettre de ta perte
I just cant get over losing you.
Je ne peux,
And so I cant get over losing you.
Je ne peux simplement pas me remettre de ta perte
I just cant get,
Et simplement
Cant get over losing you.
Cant get,
Et je m'en fiche !
I just cant get over losing you.
Ce que j'ai perdu c'est toi,
What Im missing is you,
Je ne sais plus maintenant combien de lettres,
Cant get over losing you,
Et je ne sais plus maintenant combien de jours,
J'ai été loin de la maison.
And so Im tired.
Je me souviens du temps où tu m'as dit,
I just cant get over losing you.
Ce qui est vrai ou faux,
And so I cant get over losing you.
Et je m'en fiche,
I just cant get,
Ce que j'ai perdu c'est toi,
Cant get over losing you.
Toi
I just cant get over losing you.
Je ne peux.
Cant get over losing you,
* La vrai traduction aurait été Te perdre mais ça ne collait
And so Im tired.
Pas avec le début de la phrase. Te perdre n'aurait pas choquer
I just cant get over losing you.
Si le début de la phrase avait été au futur.
And so I cant get over losing you.
"Je ne pourrais me remettre de te perdre".
I just cant get,
J'espère que cela vous satisfera quand même. Le mot pour mot
Cant get over losing you.
Ne donne pas toujours une traduction agréable.
I just cant get over losing you.
I lost the count now of how many letters,
And I lost the count now of how many days,
I remember the time that you asked me,
I lost the count now of how many letters,
And I lost the count now of how many days,
I remember the time that you asked me,