It was just my mistake
C'était juste mon erreur
Thinking you cared
De penser que tu te préoccupais de moi
It was just my mistake
C'était juste mon erreur
Thinking you'd be there
De penser que tu serais là
That you'd be by my side
Que tu serais à mes côtés
And that you wouldn't lie
Et que tu ne mentirais pas
C'était juste un faux espoir
It was just my false hope
De penser que nous deux ça durerait
Thinking we'd last, yeah
C'était juste un faux espoir
It was just my false hope
J'avais oubliés toutes tes méchancetés
Forgot all your pests
Toutes ces filles que tu avais trompé
All those girls you denied
Des coeurs écrasés que tu avais laissé complètement séchés
Smashed up hearts hung out to dry
I know it's wrong
De s'accrocher trop longtemps
Hanging on too long
Je sais que c'est mal
I know it's wrong
De s'accrocher trop longtemps
Hanging on too long
Mais je les bat toutes
But I beat 'em all
S'accrocher trop longtemps
I was a fool for you
Dès le début
Right from the start, yeah
J'ai été dingue de toi
I was a fool for you
Espérant une étincelle
Hoping for respons
Une sorte de signe
For some kind of sign
Disant que serait à moi
I know it's wrong, I do
De s'accrocher trop longtemps
Hanging on too long
Je sais que c'est mal
And I know it's wrong
De s'accrocher trop longtemps
My heart was clutching
A un juste droit
To one fair right
Ma tête me faisait mal
My head was pumping
Elle aurait pu commencer un combat
I know it's wrong
De s'accrocher trop longtemps
Hanging on too long
Je sais que c'est mal
And I know it's wrong
De s'accrocher trop longtemps
And I need to move on
Je sais que c'est mal
I'm hanging on too long
De s'accrocher trop longtemps
I know it's wrong
De s'accrocher trop longtemps