Standing by the window
Se tenant près de la fenêtre
Eyes upon the moon
Les yeux fixés sur la lune
Hoping that the memory
Espérant que la mémoire quitte bientôt son esprit
Will leave her spirit soon
Elle ferme la porte et éteint la lumière
Et étend son corps sur le lit
She shuts the door and lights
Là où les images et les mots voyagent
And lays her body on the bed
Elle est trop fière pour les sortir de sa tête
Where images and words are running deep
Doucement elle s'étend et attend le sommeil
She has to much pride to pull the sheets above her head
So quietly she lays and wait for sleep
Elle regarde fixement le plafond
Et essaye de ne pas penser
She stares at the ceiling
Et grâce à l'album photos
And tries mot to think
Elle essaye de recréer ce lien
And pictures the chain
Mais le sentiment est parti
She's been trying to link again
But the feeling is gone
Et un océan ne peut pas recouvrir sa mémoire
Et les cendres ne peuvent répondre à sa douleur
And water can't cover her memory
Dieu donne moi la force de tirer un souffle de la brise
And ashes can't answer her pain
Et crée la vie à partir d'un bout de métal froid
God give me the power to take breath from a breeze
And call life from a cold metal frame
Grâce aux cendres
Ou ressuscite le avec la fumée
In with the ashes
Avec ces ailes ils volent vers le paradis
Or up with the smoke from the fire
Ou bien il vient me rendre une visite
With wings up in heaven
La paume de sa main sur ma tête
Or here laying in bed
Pour toujours dans mon coeur
Palm of her hand to my head
Et dans l'esprit de la Terre
Now and forever curled in my heart
And the heart of the world