I know girls love Beyoncé
Je sais que les filles aiment Beyoncé
Girls love to fuck with your conscience
Les filles aiment baiser avec ta conscience
Girls hate when niggas go missing and shawty you ain’t no different
Filles détestent lorsque les négros disparaissent et shawty tu n'es pas différentes
These days it’s hard to meet women
Ces jours-ci, il est difficile de rencontrer des femmes
Feel like my love life is finished
Je sens que ma vie amoureuse est terminée
I’ve been avoiding commitment
J'ai évité l'engagement
That’s why I’m in this position
C'est pourquoi je suis dans cette situation
I’m scared to let somebody in on this
J'ai peur de laisser quelqu'un sur cette affaire
No new friends, no no no
Pas de nouveaux amis, non non non
You know how this shit go
Tu sais combien cette merde coûte
You got your fair share of admirers that call your phone
Tu as obtenu ta part d'admirateurs qui appellent ton téléphone
You try to act like it’s just me, but I am not alone
Vous essayez d'agir comme si c'est uniquement moi, mais je ne suis pas le seul
But if you’re alone then, say my name, say my name
Mais si tu es seul, alors, dis mon nom, dis mon nom
[James Fauntleroy]
[James Fauntleroy]
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
When no one is around you
Quand personne n'est autour de toi
Say, “Baby, I love you”
Dites, "Baby, Je t'aime"
If you ain’t running games
Si vous n'êtes pas faire tourner des jeux
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
You actin’ kinda shady, baby
Vous actin 'peu ombragé, bébé
Why the sudden change?
Pourquoi ce changement soudain?
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
If no one is around you
Si personne n'est autour de toi
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
‘Cause those other men are practice
Parce que ces autres hommes sont pratique
And this ain’t no time for actin’
Et ce n'est pas peu de temps pour actin '
And this ain’t no time for games
Et ce n'est pas peu de temps pour les jeux
And this ain’t no time for uncertainty
Et ce n'est pas pas le temps de l'incertitude
And this ain’t no time for locking your phone and not coming home and startin’ some shit when I’m in the zone
Et ce n'est pas peu de temps pour verrouiller Ton Tiens ton téléphone et ne rentre pas et ne recommence pas cette merde quand je suis dans les environs
This is why I’ve been saying
C'est pourquoi j'ai dit
No new friends, no no no
Pas de nouveaux amis, non non non
You know how this shit goes
Tu sais combien cette merde va
This is not four years ago
Ce n'est pas il y a quatre ans
Time escapes me
Le temps m'échappe
Now forget how it felt when this shit move slow
Maintenant, oublie ce que j'ai ressenti quand cette merde te rend lent en mouvement
I come through in whips that make a young boy take the long way home
Je viens par le biais de fouets qui rendent un jeune garçon de prendre le long chemin chez soit
All my young boys ‘round me saying, “Get money and fuck these hoes”
Toutes mes jeunes garçons autour de moi en disant: «Obtenez de l'argent et baiser ces putes"
Where we learn these values? I do not know what to tell you
Où l'on apprend ces valeurs? Je ne sais pas quoi te dire
I’m just trying to find a reason not to go out every evening
J'essaie juste de trouver une raison de ne pas sortir tous les soirs
I need someone that’ll help me think of someone besides myself
J'ai besoin de quelqu'un qui va m'aider à penser de quelqu'un d'autre que moi-même
I need someone I leave through the front door with
J'ai besoin de quelqu'un avec qui Je pars par la grande porte
‘Cause we don’t wanna hide no more
Parce que nous ne voulons pas nous cacher non plus
Plus you’re not shy no more
Tu n'es pas plus timide
Neither of us wanna play the side no more
Aucun d'entre nous veut jouer plus de côté
No, I’m not alone
Non, je ne suis pas seul
Even though nothing was the same
Même si rien n'était pareil
Let me get your ass alone
Laisse-moi ton cul seul
Let me make you say my name
Permets-moi de te dire mon nom