By now I should've been broken
A présent, j'aurais dû été rompu
On the rocks that rise from life's ocean
Sur les rochers de l'océan de la vie augmente
Just another ship lost at sea
Juste un autre navire perdu en mer
By now I should've been scattered
A présent, j'aurais dû été dispersés
In the wind of my lonesome travels
Dans le vent de mes voyages solitaires
Like a thousand dandelion seeds
Comme un millier de graines de pissenlit
And I should've come unraveled
Et j'aurais dû venir démêlé
At the seams like a well worn sweater
À craquer comme un pull bien usé
But you hold me together
Mais vous me tenir ensemble
My hopes should've been shattered
Like a bottle out behind some tavern
Mon espoir shoulda été brisée
From a fight that you had no chance to win
Comme une bouteille derrière une taverne
My dreams should've been ashes
D'un combat que vous n'avez pas eu la chance de gagner
Gone up in smoke like a book of matches
Mes rêves shoulda été cendres
Tossed away and never gonna burn again
Partis en fumée comme une boîte d'allumettes
And I should've worn right through
Jetés loin et ne va jamais graver à nouveau
Like an old cowboy's boot leather
Et j'aurais dû usées jusqu'à la corde
But you hold me together
Comme un cow-boy en cuir boot vieux
I feel your love surrounding me
Mais vous me tenir ensemble
Strong enough that I can believe
There won't ever be a storm that I can't weather
Chœur
'Cause you hold me together, ah ooh, together, yeah yeah
I feel your love surrounding me
Je sens votre amour autour de moi
Strong enough that I can believe
Assez forte pour que je puisse croire
There won't ever be a storm that I can't weather
Il ne sera jamais une tempête que je ne peux pas résister à
No, there'll never be a storm that I can't weather
Parce que tu me tenir ensemble
I should've been long forgotten
Just a footnote down at the bottom
J'aurais dû depuis longtemps oublié
Of a page in the book of what could've beens
Juste une note au bas
My heart should lie in pieces
D'une page dans le livre de ce aurions pu être en
On the ground like a goodbye letter
Mon cœur doit se situer en morceaux
But you hold me together
Sur le terrain comme une lettre d'adieu
Oh, you hold me together, yeah yeah
You hold me together, ah ooh, together, yeah yeah
Vous me tenir ensemble
Oh, you hold me, you hold me together, oh oh