Hallo, mein Schatz, ich liebe dich
Salut, mon trésor, je t'aime
Du bist die Einzige für mich
Tu es la seule pour moi
Die anderen find ich alle doof
Les autres je les trouve toutes connes
Deswegen mach ich dir den Hof
C'est pourquoi je te fais la cour.
Du bist so anders, ganz speziell
Tu es tellement différente et si spéciale
Ich merke sowas immer schnell
Je remarque ce genre de chose toujours très vite
Jetzt zieh dich aus und leg dich hin
Maintenant déshabille-toi et allonge toi,
Weil ich so verliebt in dich bin
Parce que je suis tant amoureux de toi
Gleich wird es dunkel, bald ist es Nacht
Bientôt il fera sombre, bientôt il fera la nuit
Da ist ein Wort der Warnung angebracht
Alors je t'avertis
Männer sind Schweine
Les hommes sont des porcs
Traue ihnen nicht mein Kind
Ne leur fais pas confiance mon enfant
Sie wollen alle nur das Eine
Ils ne veulent tous qu'une chose,
Weil Männer nun mal so sind
Parce que les hommes sont tout simplement comme ça
Ein Mann fühlt sich erst dann als Mann
Un homme se sent seulement comme un homme,
Wenn er es dir besorgen kann
Si il peut te faire l'amour
Er lügt, dass sich die Balken biegen
Il ment, comme un arracheur de dents,
Nur um dich ins Bett zu kriegen
Seulement pour te mettre dans son lit
Und dann am nächsten Morgen weiß er
Et le lendemain il connais même plus ton nom
Nicht einmal mehr wie du heißt
Sans scrupules et sans remord,
Rücksichtslos und ungehemmt
Les sentiments lui sont totalement inconnue
Gefühle sind ihm völlig fremd
Pour lui l'amour c'est qu'une perte de semence
Für ihn ist Liebe gleich Samenverlust
Fille, aies toujours bien conscience ça
Mädchen, sei dir dessen stets bewusst
Les hommes sont des porcs
Männer sind Schweine
Ne demande pas de rayon de soleil
Frage nicht nach Sonnenschein
Malheureusement il n'y a pas d'exception
Ausnahmen gibt's leider keine
Dans chaque homme se cache toujours un porc
In jedem Mann steckt doch immer ein Schwein
Les hommes sont des salauds
Männer sind Säue
Ne leur crois pas un mot
Glaube ihnen nicht ein Wort
Il te jure une éternelle fidélité,
Sie schwören dir ewige Treue
Et le lendemain ils sont partis
Und dann am nächsten Morgen sind sie fort
"Je t'ai fais quoi pour que tu me torture et que tu me dise que tu ne m'aimes pas?
"Was hab ich denn getan, dass du mich immer quälst und sagst du liebst mich nicht?"
"Du hast doch nicht die geringste Ahnung was Liebe ist, wir kennen uns ja nicht mal"
Und falls du doch den Fehler machst
Und dir nen Ehemann anlachst
Mutiert dein Rosenkavalier
Bald nach der Hochzeit auch zum Tier
Da zeigt er dann sein wahres Ich
Ganz unrasiert und widerlich
Trinkt Bier, sieht fern und wird schnell fett
Und rülpst und furzt im Ehebett
Dann hast du King Kong zum Ehemann
Drum sag ich dir denk bitte stets daran
Männer sind Schweine (linke Schweine, fiese Schweine)
Traue ihnen nicht mein Kind (eklige Schweine, fiese Schweine)
Sie wollen alle nur das Eine (dumme Schweine, dumme Schweine)
Für wahre Liebe sind sie blind (geile Schweine)
Männer sind Ratten (linke Schweine, fiese Schweine)
Begegne ihnen nur mit List (eklige Schweine, fiese Schweine)
Sie wollen alles begatten (stinkende Schweine, linke Schweine)
Was nicht bei drei auf den Bäumen ist (geile Schweine)
Männer sind Schweine (linke Schweine, fiese Schweine
Frage nicht nach Sonnenschein) eklige Schweine, fiese Schweine
Ausnahmen gibt's leider keine (dumme Schweine, Nazi-Schweine)
In jedem Mann steckt doch ein Schwein (geile Schweine)
Männer sind Autos (wir wollen keine Bullenschweine)
Nur ohne Reserverad (fiese Schweine, fiese Schweine)
Yeah, yeah, yeah, yeaaah Mollies und Steine, Bullenschweine