(Michael Jackson)
Elle a dit qu'elle voulait un homme
Qui la comprenne tout le temps
She said she wants a man
Mais même si ça lui convient
To always understand
Ce n'est pas suffisant pour moi
But that's alright for her
Still it ain't enough for me
Mais même si ça lui convient
Ce n'est pas suffisant pour moi
To keep her satisfied
Toujours est-il que, je me soucie pas s'il est jeune ou vieux
But that's alright for her
Juste qu'il soit beau
But it ain't enough for me
Je veux juste quelqu'un à qui je peux m'accrocher
Still, I don't care if he's young or old
Je veux des muscles
(Just make him beautiful)
Tout le long, tout le long de son corps
I just want someone I can hold on to
(Qu'il soit assez costaud, de la tête aux pieds)
I want muscles
Tout le long, tout le long de son corps
All, all over his body
(Qu'il soit assez costaud, de la tête aux pieds)
(Make him strong enough from his head down to his toes)
I want muscles
Elles disent qu'elles doivent voir
All, all over his body
Sa vraie personnalité
(Make him strong enough from his head down to his toes)
Mais même si ça leur convient
Ce n'est pas suffisant pour moi
They say they have to see
His real personality
J'ai besoin de ce que les yeux peuvent voir, ah
But that's alright for them
(Son anatomie)
Still it ain't enough for me
Mais même si ça leur convient
Ce n'est pas suffisant pour moi
I need what the eyes can see, ah
(His anatomy)
Homme musclé, je veux t'aimer
If that's alright for them
Au soleil, de l'huile solaire sur ton corps
Still it ain't enough for me
Viens avec moi, en haut des cascades
Accorde-moi ça, nous devons faire ça
I don't care if he's young or old
Perdu dans la mer, chaud dans le désert
Just make him beautiful
Reste avec moi, tu ne le regretteras pas
I just want some strong man to hold on to
Prend cet amour, si profond que tu pourras y nager
Viens à moi, et garde ton amour pour moi
All, all over his body
Elle a dit qu'elle voulait un homme
(Make him strong enough from his head down to his toes)
Qui la comprenne tout le temps
I want muscles
Mais même si ça lui convient
All over his body
Ce n'est pas suffisant pour moi
(Make him strong enough from his head down to his toes)
Muscle man, I want to love you
Tout le long, tout le long de son corps
In person, I want your body
(Qu'il soit assez costaud, de la tête aux pieds)
Come with me, hiding the cascades
Je veux des muscles
Let this be, we've got this thing made
Tout de son long, tout de son long
Lost at sea, hide the desert
Je veux des muscles
Stay with me, you won't regret it
Tout le long, tout le long de son corps
Take this love, so deep to swim in
Je veux des muscles
Come to me, and let the love in
Je veux tout ce que je peux avoir
She said she wants a man
Tout de son long, tout de son long
To always understand
Je veux des muscles, muscles, muscles
But that's alright for her
Still it ain't enough for me
I don't care if he's young or old
(Just make him beautiful)
I just want someone I can hold on to
(Make him strong enough from his head down to his toes)
All over him, all over him
All over him, all over him
I want muscles, muscles, muscles