You had you dreams
Vous avez eu vos rêves
And I had mine
Et j'ai eu les miens
Eyes wide open
Yeux grands ouverts
And we dreamed together
Nous avons rêvé ensemble
I never know how we keep
Je ne sais jamais comment nous gardons
Our shit together
Notre merde ensemble
Wondering
Vous vous demandez
Is this love or illusion
Est-ce l'amour ou l'illusion?
We’re just getting better
Nous sommes en train de nous améliorer
When the two become one
Lorsque les deux deviennent qu'un
On a quantum level
Sur un niveau quantique
It’s nuclear
C'est nucléaire
We’re two here
Nous sommes deux ici
There’s nowhere left to run
Il y'a nulle part où courir
Why run? Why would you run?
Pourquoi courir?
It’s nucler
Pourquoi voudriez-vous lancer?
We’re two here
C'est nucléaire
We both heat up
Nous sommes deux ici
Nous avons tous deux la chaleur
Goin all the way (eh eh)
Sur tous les chemins (eh eh)
Goin all the way (eh eh)
Vous avez eu votre moitié
Goin all the way (eh eh)
Et j'ai eu la mienne
Mais maintenant, il n'existe rien
You had your half
Comme vous et moi
And I had mine
J'étais tellement habitué à me sentir incomplète
But now there’s no such thing
As you and me
Vous vous demandez
I was so used to feeling incomplete
Est-ce l'amour ou l'illusion?
Nous sommes en train de nous améliorer
Wondering
Lorsque les deux deviennent qu'un
Is this Love or illusion
Sur un niveau quantique
We’re just getting better
When the two become one
C'est nucléaire
On a quantum level
Nous sommes deux ici
Il y'a nulle part où courir
It’s nuclear
Pourquoi courir?
We’re two here
Pourquoi voudriez-vous lancer?
There’s nowhere left to run
C'est nucléaire
Why run? Why would you run?
Nous sommes deux ici
It’s nuclear
Nous avons tous deux la chaleur
We’re two here
Sur tous les chemins (eh eh)
N'importe quand les climats changeront entre nous,
Goin all the way
Nous partageons un lien qu'ils ne peuvent pas restreindre
Cela ne peut pas être touché
Anytime the climates change between us
Un incroyable super pouvoir
We share a bond they can’t restrict
Reprendre
That can’t be touched
Plus jamais perdre le l'énergie
Never lose the energy
Nous sommes deux ici
Il y'a nulle part où courir
It’s nuclear
Pourquoi courir?
We’re two here
Pourquoi voudriez-vous lancer?
There’s nowhere left to run
C'est nucléaire
Why run? Why would you run?
Nous sommes deux ici
It’s nuclear
Nous avons tous deux la chaleur
We’re two here
Sur tous les chemins (eh eh)