Hey ladies
Hé Demoiselle !
Why is that men can go do us wrong
Pourquoi se fait'il
Why is that
Que Les hommes nous font du mal ?
We just decide to keep holdin' on
Pourquoi se fait'il
Why is that
Que nous décidons de les garder
We never seem to just have the strength to leave
Pourquoi se fait'il
Well he's got to go, he's got to go
Que nous n'avons jamais la force de partir
Hey ladies
Bien, Il doit partir
Why is that men can go do us wrong
Il doit partir
We just decide to keep holdin' on
Mon homme m'a triché
Why is that
Courant en rond ici avec cette petite
We never seem to just have the strength to leave
Tenderoni (1)
Well he's got to go, he's got to go
Et ne penser pas que je n'ai pas noté que
My man's been cheatin' on me
De prendre du temps pour m'apeller
Been runnin 'round here with this little tender roni
Et quelqu'un m'a dit
Don't think I haven't noticed he's been actin' funny
Que la mauvaise chose
Take him too long to call me
Est qu'il lui a donner son argent
And somebody told me
Maintenant comment il va lui dire que c'est ma limite, C'est un Non Non
That the worst thing of it all is that he gave her money
Ma première réation que je m'ai dit
Now how he gonna give her my investment no, no
Il doit partir partir
My first reaction's tellin' me he's got to go, go
Mais j'ai juste a lui faire part
But I just ain't fo' sho'
C'est sure
Should I just let him go
Où je pourrais le laisser partir
Oh I don't know
Ohhh. je sais pas
Yeah he did me wrong
Oui il me fait mal
But I love him so
Mais je l'aime tellement
I keep holdin' on
Je continue de le garder
But he got to go, he got to go
Mais il doit partir
Thought he was the one
Il doit partir
But now I don't know
J'ai penser que c'étais le bon
After what he's done
Mais maintenant je ne sais plu
He's got to go, he's got to go
Après se qu'il a fait
Hey ladies
Il doit partir
Why is that men can go do us wrong
We just decide to keep holdin' on
Arrête ça et regarde par toi-même
We never seem to just have the strength to leave
Regarde j'en ai assez
Well he's got to go, he's got to go
De toi qui fait les même vieilles choses
Hey ladies
Tannée de ta même routine
Why is that men can go do us wrong
Maintenant tu doit nettoyer tout ca
Why is that
Parce que ça me tue
We just decide to keep holdin' on
Why is that
Oui il me fait mal
We never seem to just have the strength to leave
Mais je l'aime tellement
Well he's got to go, he's got to go
Je dois le garder
He keep rewindin' it
Il doit partir
Stopin' it and Playin' himself over again
J'ai penser que c'étais le bon
See I'm sick tired of you doin' that same ol' thing
Mais maintenant je ne sais plu
Sick of your same routine
Après se qu'il a fait
Now you've got to come clean
Il doit partir
Cause it's killin' me
Il doit partir
Yeah he did me wrong
Je ne comprends juste pas
But I love him so
Je t'ai donner chance après chance
I keep holdin' on
Et tu m'as dit que tu te conduirai bien
But he got to go, he got to go
Mais je ne sais vraiment pas
Thought he was the one
Si tu le peux
But now I don't know
C'est pas dans tes plans c'est pas se que tu démontre
After what he's done
Peux-tu changer ?
He's got to go, he's got to go
Je pense pas
Maintenant Je vais te laisser partir
Why is that men can go do us wrong
OoOmmm
We just decide to keep holdin' on
Doit partir partir partirrr
Why is that
Doit partir partir partirrr
We never seem to just have the strength to leave
Well he's got to go, he's got to go
[Refrain jusqu'a la fin]
Why is that men can go do us wrong
We just decide to keep holdin' on
We never seem to just have the strength to leave
Well he's got to go, he's got to go
You get chance after chance
And you say that you'll do right
But I really do not know if you did
It's not in your plans that you've shown
Don't think so, now I gotta let you go
Why is that men can go do us wrong
We just decide to keep holdin' on
We never seem to just have the strength to leave
Well he's got to go, he's got to go
Why is that men can go do us wrong
We just decide to keep holdin' on
We never seem to just have the strength to leave
Well he's got to go, he's got to go