You know Christmas was made for the children
Vous savez Noël
Destiny's children, 2G Christmas, Destiny's child
Est fait pour les enfants
[Incomprehensible], say what?
Destiny's Child
On the eight day of Christmas, my baby gave to me
Noël2G
A pair of Chloe shades and a diamond belly ring
Destiny's Child
On the seventh day of Christmas, my baby gave to me
Ah, ah, ah
A nice back rub and he massaged my feet
On the sixth day of Christmas, my baby gave to me
Le 8ème jour de Noël, mon bébé m'a offert
A crop jacket with dirty Denim jeans
Une paire des nuances de Cloey et une bague en diamant
On the fifth day of Christmas, my baby gave to me
Le 7ème jour de Noël, mon bébé m'a offert
The poem that he wrote for me
Une gentille bande de frottement et il m'a massé mes pieds
Feelin' that I feel is so good
Le 6ème jour de Noël, mon bébé m'a offert
He makes me feel so in lo-lo-love
Un git d'oeil de fourche avec des jeans en Denim dirty
If he only knew what he does to me
Le 5ème jour de Noël, mon bébé m'a offert
My man, my man, my baby
Un poéme qu'il a écrite pour moi
Oh, he makes me feel so lovely, so sexy
I'm so in lo-lo-love
Le feeling que je resens est si bien
How I love him for his generosity
Il me fait sentir si am-am-am-am-oureuse
My man, my man, my baby
S'il savait seulement ce qu'il me fait
Doesn't it feel like Christmas?
Mon homme, mon homme, mon bébé
(It feels lovely)
Oh, il me fait me sentir si belle, si sexy
Doesn't it feel like Christmas?
Je suis si am-am-am-am-amoureuse
(Feels so lovely)
Je l'aime pour sa générosité
Doesn't it feel like Christmas?
Mon homme, mon homme, mon bébé
Yes, it feels like Christmas
Doesn't it feel like Christmas?
N'est ce pas une sensation de Noël (ça se senmble super)
(It feels lovely)
N'est ce pas une sensation de Noël (ça se semble si super)
Doesn't it feel like Christmas?
N'est ce pas une sensation de Noël (woooaaahhh)
(Feels so lovely)
Oui, il se sent comme Noël
Doesn't it feel like Christmas?
N'est ce pas une sensation de Noël (ça se senmble super)
(The spirit of Christmas)
N'est ce pas une sensation de Noël (ça se semble si super)
Yes, it feels like Christmas
N'est ce pas une sensation de Noël (l'ésprit de Noël)
On the fourth day of Christmas, my baby gave to me
Oui, il se sent comme Noël
A candlelit dinner just to me and my honey
On the third day of Christmas, my baby gave to me
Le 4ème jour de Noël, mon bébé m'a offert
A gift certificate to get my favorite CDs
Un dîner au chandel juste moi et mon chéri
On the second day of Christmas, my baby gave to me
Le 3ème jour de Noël, mon bébé m'a offert
The keys to a CLK Mercedes
Un bon pour obtenir mon CD préféré
On the first day of Christmas, my baby gave to me
Le 2ème jour de Noël, mon bébé m'a offert
Quality T I M E
Les clés d'une Mercedes CLK
Feelin' that I feel is so good
Le 1ere jour de Noël, mon bébé m'a offert
He makes me feel so in lo-lo-love
T-E-M-P-S de qualité
If he only knew what he does to me
My man, my man, my baby
Si ça sent être Noël
Oh, he makes me feel so lovely, so sexy
Oui c'est Noël
I'm so in lo-lo-love
Noël de frères
How I love him for his generosity?
Noël de maman
My man, my man, my baby
Noël de papa
Doesn't it feel like Christmas?
Noël de frères
(It feels lovely)
Se sent comme Noël
Doesn't it feel like Christmas?
Se sent comme Noël
Doesn't it feel like Christmas?
Noël de Beyoncé
Yes, it feels like Christmas
Noël de Kelly
Doesn't it feel like Christmas?
Noël de maman
(It feels lovely)
Noël de papa
Doesn't it feel like Christmas?
Noël de frères
(Feels so lovely)
Se sent comme Noël
Doesn't it feel like Christmas?
Se sent comme Noël.
Yes, it feels like Christmas
But then it feels like Christmas and yes it's Christmas
Bro's Christmas, Mom's Christmas, Dad's Christmas, Bro's Christmas
Feels like Christmas, feels like Christmas
Michelle's Christmas, Beyonce's Christmas, Kelly's Christmas
Mom's Christmas, Dad's Christmas, Bro's Christmas
Feels like Christmas, feels like Christmas
Doesn't it feel like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Yes, it feels like Christmas
Doesn't it feel like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Yes, it feels like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Yes, it feels like Christmas
Doesn't it feel like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Doesn't it feel like Christmas?
Yes, it feels like Christmas
Doesn't it feel like Christmas?