Fall into the flood of your awakening
Tombe dans l'inondation de ton éveil
Drown you're just a trace of what I used to be
Noyé, Tu est seulement une trace de ce que j'avais l'habitude d'être
For the appreciation you'll never win
Faisant la bataille pour l'appréciation que tu ne gagnera jamais
Behold the army
Voie l'armée qui prêtera oreille avec des âmes ouvertes
That will harken with open souls
Une minuscule voix d'agace plus douce que la baisse d'un stylo
A tiny voice of pester
Et si naïf en pensant que tu était
Softer than a drop of a pin
La source que tu as dis
And so naive thinking
Je composais le commencement avant que tu est commencé
You were the source you told
Là où tu as effilé une telle langue
I was composing
Pour les bruit tu renverse
The beginning before you had begun
Je veux l'honneur pour la faveur que j'ai déja gagné
Where did you sharpen
Sans les ignorantes déductions
Such a tounge for the sound you spill
Que tu révèle
For the favour that I've already won
Donne moi la douleur de quelque chose de réel
Without the ignorant deduction
Aucune notion vide, Je veux voir la pression s'élever
That you reveal
Donne moi une manière dont je peux me sentir
Give me the pain of somthing real
Quand tu me déshonnore je veux voir tes yeux s'enflammer
I want to see the pressure rising
Tombe dans l'inondation de ton éveil
Give in a way that I can feel
When you disgrace with me
Tu as écrit les mots que tu ne pouvais pas
I want to see your eyes burn
La manifestation de l'estomac avec le souffle
Fall into the flood of your awakening
J'ai lu les pensées que tu n'a jamais
You wrote the words you couldn't
Remises en cause tu montrais ton visage
Stomach manifesting with breath
Si il y avait confrontation tu montrais ton visage
I read the thoughts you never question
Arrière c'est une tête laide
Would show your face
J'ai la sensation que tu attendais cela depuis toujour et sa effacera tout
If confrontation were to wake
Ce simple bavardage j'ai eu votre seul defenition de la vie
And rear it's ugly head
Et quel objectif sans but le prenant de votre tombe
I get the feeling
Il n'y a aucune menace de perte
You'd be wanting it all erased
Entendant la perspective vous pleurez
This simple gossip
Sur quel genre d'imbécile croyez vous être tomber
Is your only definition of life
Sur la masse que tu as gravé
And what a vacant purpose
Taking it to your grave
Donne moi la douleur de quelque chose de réel
There is no threat of loss in
Aucune notion vide, Je veux voir la pression s'élever
Hearing the slant you cry
Donne moi une manière dont je peux me sentir
Oh what a fool to think
Quand tu me déshonnore je veux voir tes yeux s'enflammer
You fell on the mass you crave
Give me the pain of somthing real
Tombe dans l'inondation de ton éveil
No empty notion
Noyé, Tu est seulement une trace de ce que j'avais l'habitude d'être
I want to see the pressure rising
Give in a way that I can feel
Réveillez de la dellusion de la validité
When you disgrace with me
Réveillez à l'interieur de la vériter donc sa avait l'habitude d'être
I want to see your eyes burn
Réveillez-vous
Fall into the flood of your awakening
Drown, you're just a trace of what I used to be
Tombe dans l'inondation de ton éveil
Awaken from the delusion of validity
Noyé, Tu est seulement une trace de ce que j'avais l'habitude d'être
Awaken into the truth of how it used to be
Awaken from the delusion of validity
Awaken into the truth of how it used to be
Awaken from the delusion of validity
Awaken into the truth of how it used to be
Awaken from the delusion of validity
Awaken into the truth of how it used to be
Fall into the flood of your awakening
Drown, you're just a trace of what I used to be