Day and night black and white
Nuit et jour, noir et blanc
You take it all for granted
Tu prends tout pour argent comptant
Im the one who turns you on
Je suis celui qui te fait avancer
When you dont know where you belong
Quand tu ne sais pas d’où tu es
And nothin seems to matter
Et que tu te fous de tout
Im the one whos holding on
Je suis celui qui tient bon
Its alright to be wrong
C’est bien de se tromper
All we needs a little time
Tout ce dont on a besoin c’est d’un peu de temps
But nothing here can last that long
Mais rien ici ne peut durer si longtemps
We show the world a brand new face
Nous montrons au monde un nouveau visage
Its taken us all this time
Ça nous a pris tout ce temps
All this time
Tout ce temps
All of this doubt
Et tous ces doutes
We get to work it out
Nous allons les surmonter
We get to work it out
Hier tu t’es perdu en chemin
Tu cherches encore une réponse
Yesterday lost your way
Je suis celui qui détient la clé
Still looking for an answer
Im the one who holds the key
Quand tu ne sais pas d’où tu es
Et que tu te fous de tout
When you dont know where you belong
Je résoudrais ce mystère
And nothing seems to matter
Ill unlock this mystery
Tous ces doutes
Nuit et jour, noir et blanc
All of this doubt
Tu prends tout pour argent comptant
Day and night - black and white
Nous devons surmonter ça
Take it all for granted
Je suis celui qui te fait avancer
We get to work it out
Avancer - avancer
Im the one who turns you on
Tous ces doutes
Turns you on - turns you on
All of this doubt
Quand tu ne sais pas d’où tu es
Et que tu te fous de tout
When you dont know where you belong
Je suis celui qui tient bon
And nothin seems to matter
Qui tient bon, qui tient bon
Im the one whos holdin on