I walk a lonely road
L'espoir est tout ce que j'ai, tout ce dont j'ai besoin et tout ce que je veux
The hope is
Je marche tout seul sur une route déserte
All I need is
L'espoir est tout ce que j'ai, tout ce dont j'ai besoin et tout ce que je veux
A man that could manage
Sauve mon âme
He realized his antics
Sauve mon âme
Would leave him in silence
Depressed on the planet
Un homme qui peut gérer de vivre une vie solitaire se rendra compte que ses pitreries le conduiront à la mort
Impressing the people
Déprimé sur cette planète qui le pousse sans cesse à impressionner les gens, la presse et la télé
Where the fuck is he
Où ça le mène ? Qu'a-t-il en retour ? Ils prétendent l'aider mais ça le laisse incrédule
Where's the fuck they give
Pretending fucks are handed
C'est un mystère, je leur manque ou alors je suis une victime de la célébrité en manque de tranquilité
Its the mystery
Je suis fatigué de perdre mon énergie mais comme je l'ai dit, tout ce que je veux c’est être célèbre
Or am I a victim of stardom
Maintenant que j'ai du fric je vois que des faux culs
Broke is my physique
Je suis le Dieu mais je peux devenir un monstre
Tryna be famous
J'ai besoin d'aide car je sais plus où j'en suis
Pocket change I'm free
J'ai essayé tant bien que mal de rendre mon âme plus pure
Now I'm the God
J'ai besoin d'aide car je sais plus où j'en suis
But in time I'll be the freak
J'ai essayé tant bien que mal de rendre mon âme plus pure
I'm broke and dead
Je marche tout seul sur une route déserte
My soul self
L'espoir est tout ce que j'ai, tout ce dont j'ai besoin et tout ce que je veux
Je marche tout seul sur une route déserte
I walk it all alone
L'espoir est tout ce que j'ai, tout ce dont j'ai besoin et tout ce que je veux
All I got is
Sauve mon âme
Save my soul
Sauve mon âme
Save my
Rien à foutre d'une étoile filante, je suis le seul à briller
Fuck a fleeting star
Je suis le nigga solitaire qui pourrait réussir jeune
I'm the lonely nigga
J'ai déjà dit à ces négros que ça pourrait se finir par les armes
I done swore tp niggas
Un seul coup et c’est la fin donc je reste armé
Cross the hearts with guns
Take a shot end this race
Putain je l'ai fait donc rien à foutre des autres
What the fuck I did
J'ai pris des risques dans ma vie, je dois avancer et garder la tête haute
Risk my life I die
J’étais une victime mais maintenant je suis Ali, je peux vous le dire c’est ma destinée
This my fight I figure
Sauve mon âme
This a fortune teller
Sauve mon âme