I spy a girl with a book in hand
Je remarque une fille avec un livre dans les mains
Playing games with her body to forget about a man
Jouant des jeux avec son corps pour oublier un homme
I spy a man with a book in hand
Je remarque un homme avec un livre dans les mains
He's abusin everybody would agree that he can
Il est maltraite tout le monde qui conviendrait qu'il puisse
Is it working?
Est-ce que ca marche ?
Is it working for you?
Est-ce que ca marche pour toi ?
Is it worth it?
Est-ce que ca en vaut la peine ?
Hide the eyes from the truth
De cacher les yeux de la vérité
I spy a girl with a falling man
Je remarque une fille avec un homme en chute
Working nights, sleeping days to forget about the past
Qui travaille les nuits, qui dort les jours our oublier le passé
I spy a man with a twisted plan
Je remarque un homme avec un plan tordu
Playing love with his body to escape the pain
Faisant l'amour avec son corps pour échapper í la douleur
Is it working?
Est-ce que ca marche ?
Is it working for you?
Est-ce que ca marche pour toi ?
Wooo is it worth it?
Est-ce que ca en vaut la peine ?
Hide the eyes from the truth
De cacher les yeux de la vérité
Maybe time, can
Peut-être que le temps peut
Fill the empty heart inside
Remplir l'intérieur du coeur vide
Maybe time, can
Peut-être que le temps peut
Wipe the tears away
Essuyer les larmes
Maybe time echo Fill the empty heart inside
Peut-être que le temps (peut etre que le temps)
Maybe time (maybe time) can,
Rempli l'intérieur du coeur vide
Wipe the tears away
Peut-être que le temps (peut-être que le temps)
I spy a girl with a book in hand
Playing games with her body to forget about a man
I spy a man with a book in hand
He's abusin everybody would agree that he can
Hide the eyes from the truth
Fill the empty heart inside
Maybe time (maybe time) Fill the empty heart inside
Maybe time (maybe time) can,