When your laughter's around
Lorsque ton rire est autour
Still there right in the face
Pourtant il ya plein de visage
And you lay on the ground
Et tu te pose sur le sol
Wonder often to space
Tu demandes souvent à l'espace
It laugh at your bad
Il se moque de ton mauvais
It take what they see
Il prendra ce qu'ils voient
But you are good enough for me
Mais tu es assez bon pour moi
I see you run to the moon
Je vois que tu cours vers la lune
And you left us behind
Et tu nous laisse
Was all just too cruel
C'était tout simplement trop cruel
Or we're just to one kind
Ou nous sommes juste à un seul type
I hope you remember
J'espère que tu te souviens
I hope you're clear
J'espère que tu es clair
That you are good enough for me
Que tu es assez bon pour moi
Yeah you are good enough for me
Ouais tu es assez bon pour moi
You are learning how to fly away
Tu as appris comment t'envoler
My beauty queen from yesterday
Ma reine de beauté d'hier
And how's it felt to fall from grace
Et comment ça fait de tomber en disgrâce
Coz I never had the chance to say
Parce que je n'ai jamais eu l'occasion de dire
That you are good enough good enough for me
Que tu es assez bon assez bon pour moi
If I can go back to the place
Si je peux revenir à l'endroit
There would be time I must understood
Il serait temps, je dois comprendre
Even though it's complicated
Même si c'est compliqué
I can seem to overstate it I think finally
Je peut sembler exagérer je crois que finalement
The moment should go
Le moment devrait aller
Would you kiss me good bye
Souhaites-tu m'embrasser au revoir
Wherever you go
Où que tu ailles
I hope you believe
J'espère que tu crois
That you are good enough for me
Que tu es assez bon pour moi
Yeah you are good enough for me
Ouais tu es assez bon pour moi
I guess I wasn't very strong
Je suppose que je n'étais pas très fort
I should've told you I was wrong
Je vous ai dit que j'avais tort
And I wish I had a second chance
Et je voudrais avoir une seconde chance
Coz I really need to understand
Parce que j'ai vraiment besoin de comprendre
Why you have to fly away
Pourquoi tu t'es envoler
My beauty queen from yesterday
Ma reine de beauté d'hier
And how's it felt to fall from grace
Et comment ça fait de tomber en disgrâce
I never had the chance to say
Je n'ai jamais eu la chance de dire
That you are good enough good enough
Que tu es assez bon assez bon