(Atención a todas las unidades
[911]
Llamado de emergencia del sistema 911
Attention toutes les unités
Hombre muribundo con apariencia cardiaca,
Système d'appel d'urgence 911
Necesitamos asistencia inmediata en el area..)
Homme en train de mourir avec une apparente crise cardiaque
Besoin d'une assistance immédiate sur place
Ven y sana mi dolor ooohhh.
Tienes la cura de este amor ooohhh.
[Daddy Yankee]
Hago este llamado para que tu vuelvas.
Tu no ves que estoy sufriendo, es muy duro esta prueba.
Viens et soigne ma douleur
Hay un hombre moribundo aqui dime quien lo puede revivir.
Tu as le moyen de guérir cet amour
Hay un hombre moribundo aqui dime quien lo puede revivir.
Je fais cet appel pour que tu reviennes
Tu ne vois pas que je souffre, que cette épreuve est très dure
La formula secreta,
Il ya un homme en train de mourir ici
Para poner en ritmo mi corazón,
Dis-moi qui peut le raviver
Doctores ni aspirinas
Tu as la recette
Para el dolor que siente mi corazon,
La formule secrète
Pour faire battre mon coeur
Casi no siento mis palpitos,
Il n'y a pas de médecine
Arreglate pa q vengas la paramédicos,
Ni médecins, ou aspirine
Necesito que me den un electroshock,
Pour la douleur que ressent mon coeur
De tu calor,
Je ne sens presque pas mon poul
Tu suero de cariño
Que l'ambulance vienne à la rescousse!
El q me toca
J'ai besoin d'un électro choc
Quiero q me des respiración boca a boca,
Eehh de ta chaleur
Y q la camilla sea nuestra camita
Ay un hombre caido que te necesita
Un sérum de ton amour, est ce dont j'ai besoin
Ay hombre,
Je veux qu'on me fasse un bouche a bouche
Et que le brancard soit notre lit
Ven aquí rápido,
Il y a un homme qui est tombé qui a besoin de toi
Ven aquí rápido,
Il y a un homme
Es un llamado de emergencia baby,
Ven aqui rapido,
Viens vite ici, viens vite ici
Ven aqui rapidooo
C'est un appel d'urgence bébé
Viens vite ici, viens vite ici
Tienes la cura de este amorohohoh,
Viens et soigne ma douleur
Hago este llamado pa que tu vuelvas
Tu as le moyen de guérir cet amour
No ves q sufriendo
Je fais cet appel pour que tu reviennes
Y es bien duro esta prueba,
Tu ne vois pas que je souffre, que cette épreuve est très dure
Ay un hombre moribundo aqui,
Y abrazame y dime que amas,
Et enlace-moi et dis-moi que tu m'aimes
Abrazame y dime q me amas,
Enlace-moi et dit mois que tu m'aimes
Y dale alivio a mi alma
Reste
Inyectale calma,
Hey et ravive mon âme, injecte-lui du calmant
Hey que tu no ves
Tu ne voit pas que je meurs pour ton amour
Q por tu amor yo me muero ma
Sans toi, mon chemin disparait
Sin ti mi camino se desaparece,
Si toi les épines sont celles qui fleurissent
Sin ti las espinas
Sans toi, je ne vis pas
Son las que florecen,
Sans toi, l'histoire de l'amour ne s'écrit pas
Sin ti no se escribe la historia del amor
Sans toi mon poème ne se retrouve sans vers
Sin ti mi poema se queda sin versos,
Oui tu m'illumines l'étoile de mon univers
Sin ti ni ilimuna la estrella en mi universo,
Mes signes vitaux sont en baisse
Mis signos vitales van disminuyendo
S'il te plait viens
Viens vite ici, viens vite ici,
Ven aqui rapido,
C'est un appel d'urgence bébé
Ven aqui rapido
Viens vite ici viens vite ici
Es un llamado de emergencia baby,
Ven aqui rapido
Viens et soigne ma douleur
Ven aqui rapido
Tu as le moyen de guérir cet amour
Je fais cet appel pour que tu reviennes
Ven y sana mi dolorohohoho,
Tu ne vois pas que je souffre, que cette épreuve est très dure
Tienes la cura de este amorohohoho,
Hago un este llamado para q tu vuelvas
Viens vite ici, viens vite ici
Tu no ves que estoy sufriendo
Viens vite ici, viens vite ici
Que es muy dura esta prueba,
Viens vite ici, viens vite ici
Ven aqui rapido
Viens vite ici, viens vite ici
Centrale, nous avons besoin d'assistants dans le secteur
Nous sommes en train de le perdre, nous sommes en train de le perdre
Centrale, il nous quitte, il nous quitte