There's a funeral procession on the highway,
Il y a un cortège funéraire sur l'autoroute
Traffic screeches to a halt.
Le traffic s'arrête dans un crissement
There's people searching for a better way,
Il y a des gens qui cherchent une meilleure façon
To live their lives.
De vivre leur vie
Johnny lived a good life, you'll hear them say
Johnny a eu une bonne vie, vous les entendez le dire
As tears of sadness soak the ground.
Pendant que des larmes de tristesse tremperont le sol
The reaper crept in, took his breath away,
La faucheuse se faufila et pris sa respiration
In the middle of the night.
Au milieu de la nuit
We celebrate the lives of the dead,
Nous fêtons les vies de la mort
It's like a man's best party, only happens when he dies.
C'est comme si la meilleure fête d'un homme
We gather 'round to pay our respects,
Arrive seulement à sa mort
While their souls are still searching for the light,
Nous nous réunirons pour exprimer notre respect
Searching for the light.
Pendant que leur âme cherchent encore la lumière
So please don't come to me on my dying day,
Just let me go in peace.
Alors s'il vous plait ne venez pas à mon enterrement
With all the things that I forgot to say,
Laissez-moi partir en paix
Racing through my mind.
Tout ce que j'ai omis de dire
And don't you bury me six feet under ground,
Fuse dans mon esprit
Just burn my body in a box.
Et ne m'enterrez pas à six pieds sous terre
And let my ashes blow with the wind,
Brûlez mon corps dans une boîte
Out into the night sky.
Et laissez mes cendres voler dans le vent
Dehors dans le ciel de la nuit
We celebrate the lives of the dead,
It's like a man's best party, only happens when he dies.
Nous fêtons les vies de la mort
We gather 'round to pay our respects,
C'est comme si la meilleure fête d'un homme,
While their souls are still searching for the light,
Arrive seulement à sa mort
Searching for the light.
Nous nous réunirons pour exprimer notre respect
Pendant que leur âme cherchent encore la lumière