All I wanna say
Tout ce que je voudrais dire.
Girl I wanna say
Meuf je voudrais te dire.
I'm saying that I'm sorry
Ooh ooh, ooh, ooh
Ooh ooh, ooh, ooh
August 4th, we were chilling at the house
4 août, nous nous reposions à la maison
Said I'm done, I told you to get out
J'ai dit c'est fini, Je t'ai dit de t'en aller
Didn't mean a word that I said
Çà ne signifiait pas les mot que je voulais dire
Cause I was hoping you would come back
Parce-que j’espérais que tu reviendrais
Cause I tried and tried
Parce-que j'ai essayée et essayée
And I cried and cried
Et criait et criait
Up late at night and I hurt
Jusqu’à tard dans la nuit et j'ai mal
And I tried to fight and I cried to God
Et j'ai essayée de me battre et criait à dieu
"Oh please let it just work"
Oh s'il te plait laisse simplement travailler
And I'm going crazy with you
Et je vais être folle de toi
You got me so confused
Tu me rend confuse
Cause you walked away, and I walked away
Parce-que tu est parti loin
And we should've stayed baby
Et nous aurions dû rester bébé
All you have to do is say sorry
Tout ce que tu a à faire est de dire que je suis désolé
(Baby I'm sorry)
Bébé je suis désolée
And I'm in love with you
Et je veut cela, bébé je le veut cela
Baby I want this, (baby I want this)
Dit bébé je vais faire ce qu'il faut
Say baby I'll do what it takes
Et je vais être le tout le temps bébé
And I will be here all the way, baby
All you have to do is say that I'm sorry
Tout ce que tu as à faire est de dire que je suis désolé
(Baby I'm sorry)
Bébé je suis désolée
You wanna know if I was moving on without you
Tu veut savoir si j'y était aller sans toi
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Tu me manques, me manques, me manques, tu me manques
To tell the truth I've thinking bout you lately
Dire la vérité j'avais penser à toi tardivement
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Tu me manques, me manques, me manques, tu me manques
Christmas day, you said you had a ring
Le jour de noël, tu avait dit que tu avait un anneau
But you changed your mind
Mais tu avait changer d'avis
Too caught up in the streets
Trop pris dans les rues
Boy your truth is hard to believe
Mec ta vérité est difficile à croire
Are you really scared of me
Pourquoi a tu réellement peur de moi
Cause I tried and tried
Parce-que j'ai essayée et essayée
And I cried and cried
Et criait et criait
Up late at night and I hurt
Jusqu’à tard dans la nuit et j'ai mal
Cuz I put up mine, I worked all the time
Et j'ai essayée de me battre et criait à dieu
And you never put in your work
Oh s'il te plait laisse simplement travailler
And I'm going crazy with you
Et je vais être folle de toi
You got me so confused
Tu me rend confuse
Cuz you walked away, and I walked away
Parce-que tu est parti loin
Et nous aurions dû rester bébé
And we should've stayed baby
All you have to do is say that I'm sorry
Tout ce que tu a à faire est de dire que je suis désolé
Baby I'm sorry
Bébé je suis désolée
And I'm in love with you
Et je veut cela, bébé je le veut cela
Baby I want this, baby I want this
Dit bébé je vais faire ce qu'il faut
Say baby I'll do what it takes
Et je vais être le tout le temps bébé
And I will be here all the way baby
All you have to do is say that I'm sorry
Tout ce que tu as à faire est de dire que je suis désolé
Baby I'm sorry
Bébé je suis désolée
You wanna know if I was moving on without you
Tu veut savoir si j'y était aller sans toi
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Tu me manques, me manques, me manques, tu me manques
To tell the truth I've thinking bout you lately
Dire la vérité j'avais penser à toi tardivement
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Tu me manques, me manques, me manques, tu me manques
I miss the way you hold me
The way you touch me
Ca me manque la façon dont tu me tenait
I miss the way you kiss me yeah
La façon dont tu me touchais
All I wanna do, do, do, do, do
Ca me manque la façon dont tu m’embrassait Ouer
All I wanna do
Tout ce que j'ai à faire, faire, faire, faire, faire
Is say that I'm sorry, sorry, sorry, sorry
Tout ce que j'ai à faire
So sorry baby
Je dit que je suis désolée, désolée, désolée, désolée
All you have to do is say that I'm sorry
Baby I'm sorry
Tout ce que tu a à faire est de dire que je suis désolé
And I'm in love with you
Bébé je suis désolée
Baby I want this, baby I want this
Et je veut cela, bébé je le veut cela
Say baby I'll do what it takes
Dit bébé je vais faire ce qu'il faut
And I will be here all the way baby
Et je vais être le tout le temps bébé
All you have to do is say that I'm sorry
Baby I'm sorry
Tout ce que tu as à faire est de dire que je suis désolé
You know I think about you sometimes
Tu sais que je pense à toi parfois
I wonder how you are
Je me demande comment tu vas
Are you happy
Es-tu heureux
You see I know
Tu vois je sais
What we had was special
Ce que nous avions de spécial
And I know you know it too
Et je c'est que tu le sais aussi
I really miss you...
Tu me manques réellement