[50 Cent]
(Je) N'arrive Pas À Les Ignorer
Uh huh
[50 Cent :] J'suis un mec sérieux
Ciara
An [Ciara :] Tu devrais le savoir ça
You should know this man
Une seule dose de "moi" te rendra accro
Wooo
Faire connaissance avec moi, ça revient direct í m'aimer, je contrôle mon business moi
Quelque soit la ville, atterris j'ai mon biz
[50 Cent:]
J'suis un hustla (1) baby, je ne fournis pas comme ça moi
Yes one dose of me will have you addicted
Fini les gangsters, fini les drames et les tordus que ça implique
To know me is to love me I handle my business
Voilí la porte de sortie au mal de tête, au stress, tout ce dont t'en as ras-le-bol depuis longtemps
Any city any town, touch down I do my thing
I'ma hustler baby I provide by any means
[1er couplet : Ciara]
I'ma bring conversations
Ca fait í peine 3 mois que j'l'ai déjí pas bon
You should know what I'm bout
Tellement voyou que je reviens í chaque fois
When you look at me baby you should see a way out
Mes copines me disent qu'elle ne savent pas comment gérer ça
Out the hood, out the drama, out the Bentley Azure
Mais moi je leur dis "ciao baby, recule stp"
Out the headache and stress you done been through before
Il est tellement bon et il sait comment m'aimer
Mais il est tellement voyou et c'est un battant dans les rues
[Ciara]
C'est mon mec et quand t'es habitué í un truc.
Its only been three months and I already got it bad
Et j'en ai rien í foutre de ce que vous casser comme sucre sur moi
So hooked that I keep on comin' back
Elles disent
My girlfriends tellin' me I don't know how to act
But I'm tellin' them baby bye fall back
Qu'il le fait avec les meilleurs mais produit un peu moins
He's so good and he knows how to love me
Qu'il se met des gilets par-balles
But so hood and he's so heavy in the streets
Je l'aime (et alors), je l'aime
He's my dude and you better get used to things
Et elles disent qu'il va me faire du mal
And I don't care what you say about me
Attendez seulement et vous verrez (parce que vous me connaissez pas)
They say
Parce j'suis la fille qu'il veut and je l'aime
That he does it with the best
Je n'arrive pas í les ignorer
Runs it in the west
J'essayais de pas jouer leur jeu
Tatted on his chest (uh huh)
Mais les trafiquants ça m'excite
I like it (so what),
C'est juste qu'il sait ce dont j'ai envie
I like it
C'est mal mais j'adore ça et je ne puis les ignorer
And they say
J'arrive pas í les ignorer
(That he's gonna hurt me)
J'essayais de pas jouer leur jeu
Just wait and see (but they don't know me)
Mais les trafiquants m'excitent
Cause I am what he wants
C'est juste qu'il sait ce dont j'ai envie
His girl and I love it
C'est mal mais j'adore ça et je ne puis les ignorer
I cant leave ‘em alone
Quand j'suis avec un gars bien, il n'en fait pas autant pour moi
I tried that good boy game
Il essayait d'être un dur mais il n'y arrivait jamais
But the dope boys turning me on
Il me dit toujours qu'aucune autre ne m'arrive í la cheville
It's just that he knows what I want
Et qu'ça ne pourrait pas le faire chier que d'autres keums me matent
So bad, I love that, I can't leave ‘em alone
Maintenant retour í la case départ et tout le monde peut me mater
I can't leave ‘em alone
Du A jusque haut í Beverly
I tried that game
Il est tellement fort et il sait comment me porter
But the dope boys turning me on
Qu'ils parlent dans notre dos, nous on est de toute manière en première classe
It's just that he know what I want
So bad, I love that, I can't leave ‘em alone
Qu'il le fait avec les meilleurs mais produit un peu moins
Qu'il se met des gilets par-balles
So when I had a good guy he didn't do that much for me
Je l'aime (et alors), je l'aime
Tried to be hard but that he could never be
Et elles disent qu'il va me faire du mal
Always tell me that no one could compare to me
Attendez seulement et vous verrez (parce que vous me connaissez pas)
But couldn't matter when other guy was staring at me
Parce j'suis la fille qu'il veut and je l'aime
Now the time plays back so everyone could look at me
From the A to hills up in Beverly
Je n'arrive pas í les ignorer
He's so fly that he knows how to carry me
J'essayais de pas jouer leur jeu
First class when they talk we don't hear what they say
Mais les trafiquants ça m'excite
C'est juste qu'il sait ce dont j'ai envie
That he does it with the best
C'est mal mais j'adore ça et je ne puis les ignorer
Runs it in the west
J'arrive pas í les ignorer
Padding on his chest (uh huh)
J'essayais de pas jouer leur jeu
I like it (so what),
Mais les trafiquants m'excitent
I like it
C'est juste qu'il sait ce dont j'ai envie
And they say
C'est mal mais j'adore ça et je ne puis les ignorer
(That he's gonna hurt me)
Just wait and see (but they don't know me)
[50 Cent :]
Cause I am what he wants
Plus j'en gagne, plus j'ai de l'ambition
His girl and I love it
Je vais déménager í A pour cette girl, je devancerai ce mec
I tried that good boy game
But the dope boys turning me on
It's just that he knows what I want
So bad, I love that, I can't leave ‘em alone
I can't leave ‘em alone
But the dope boys turning me on
It's just that he know what I want
So bad, I love that, I can't leave ‘em alone
The more I get the more my ambition tell me there's more
I'll move a A for that girl I'll move ahead for that boy
Then I flip that(double up) kick back(cuddle up)
Ya friends try to confuse you but you know what
My intentions are good, I cant help it I'm hood
I wouldn't change if I could, you shouldn't tell me I should
Baby you should take me as I am
An be happy your my girl cause I'm happy I'm ya man
Boy I promise I will be here for you
All my heart it belongs to you
Boy I just can't leave you alone