When I'm lost, in the rain
Quand je suis perdue sous la pluie
In your eyes I know I'll find the light
Je sais que dans tes yeux je trouverai la lumière
To light my way
Pour éclairer mon chemin
When I'm scared, losing ground
Et quand je suis effrayée
When my world is going crazy
Et que je perds mes repères
You can turn it all around, yes
Quand mon univers devient fou
And when I'm down you're there
Et quand je suis déprimée tu es là
Pushing me to the top
Me poussant au sommet
You're always there giving me all you've got
Tu es toujours là à me donner tout ce que tu as
For a shield, from the storm
For a friend, for a love to keep me safe and warm
Pour une protection contre la tempête
I turn to you
Pour un ami, pour un amour
For the strength, to be strong
Pour me garder sauve et au chaud
For the will to carry on
Je me tourne vers toi
For everything you do, for everything that's true
Pour la force d'être puissante
I turn to you, yes
Pour la volonté de poursuivre
When I lose, the will to win
Pour tout ce qui est vrai
I just reach for you and I can reach
Je me tourne vers toi
The sky again, I can do, anything
'Cause your love is so amazing
Quand je perds la volonté de gagner
'Cause your love inspires me
Je te tends la main
And when I need a friend
Et je peux atteindre le ciel à nouveau
You're always on my side
Je peux faire n'importe quoi
Giving me faith taking me through the night, yeah
Parce que ton amour est si étonnant
Parce que ton amour m'inspire
For a shield (for a shield), from the storm (from the storm)
Et quand j'ai besoin d'un ami
For a friend, for a love to keep me safe and warm
Tu es toujours de mon côté
(For a love to keep me safe and warm)
Me donnant confiance
I turn to you (I turn to you)
Pour pouvoir passer la nuit
For the strength (for the strength), to be strong
For the will to carry on, uh
Pour une protection contre la tempête
For everything you do
Pour un ami, pour un amour
I turn to you, yeah, ohhh
Pour me garder sauve et au chaud
For the arms to be my shelter through all the rain
Pour la force d'être puissante
For truth that will never change
Pour la volonté de poursuivre
For someone to lean on
Pour tout ce que tu fais
For a heart I can rely on through anything
Pour tout ce qui est vrai
For the one who, I can run to, ohh I...
Je me tourne vers toi
Pour les bras qui sont mon refuge
For a shield , from the storm
A travers toute la pluie
For a friend, for a love to keep me safe and warm
Pour que la vérité ne change jamais
(To keep me safe and warm, yeah)
Pour quelqu'un sur qui s'appuyer
I turn to you (I turn to you)
Pour un coeur sur lequel je peux compter à travers tout
For the strength (for the strength), to be strong
Pour l'élu vers lequel je peux courir.
For the will to carry on, oh ohh
For everything you do (everything you do)
Pour une protection contre la tempête
For everything that's true
Pour un ami, pour un amour
For everything you do, ohh
Pour me garder sauve et au chaud
For everything that's true
Je me tourne vers toi
I turn to you
Pour la force d'être puissante
Pour la volonté de poursuivre
Pour tout ce qui est vrai