I wanna get down, down, down, down
(Kanye West)
Monsieur West est dans la place
Down, down, down
Enfants, femmes
Appellez le ? ? ?, ils sont sur le point de devenir fous
Get down, we can get down
Levez vos verres comme si vous faisiez la fête
Levez vos guns si vous avez la haine
Mr. West is in the building, children, ladies
Je suis clean et eux ils ont des emmerdes
Je le vois a travers les verres de mes Ray Ban
Call the shrink up, they about to go crazy
Kanye, est tu fair-play ?
Hold your drinks up like you were celebrating
Uhn uhn !
"Saisissez l'horizon" c'est la raison pour laquelle ils ont fait "TiVo" (2)
Hold your guns if they is hella hating
Photographiez avec vos Nikons les logos avec vos Nike (3)
J'ai entendu que tu aimais le faire la lumière allumée
I'm so clean and them, they got rabies
Mais j'ai vraiment des enfants quand l'occasion se présente
Visez tous mes gosses qui blindent mes berceaux
I can see it through the lens of my Raybie
Me font sortir de l'appart
And wait fast, yeah, do you play fair?
Je suis trop retardé avec le spit (4) comme un gosse qui bave
Oops, je voulais pas dire cette connerie
Grab your remote for the reason they made TiVo
J'ai dit a mon pote Chris "Ces poussins sont dangereux"
Tu as besoin d'une fille de "la liste A", (5) non d'une qui l'a à peine fait sur une liste (? ? ?)
Snap your Nikon's with the icons with Nike's on
Car de "Wall To Wall" on a eu "Poppin'" juste après (6)
Une centaine de filles essaient de descendre
I heard you like to do it with the lights on
But I really make babies when the mic?s on
Bébé, je vais te dire
Je t'ai vue quelque part avant, tu me rappelles quelqu'un
Check out all my kids that ball all my cribs
Tu avais un t-shirt rouge, un pantalon Gucci et un sac Gucci (7)
Dis moi que tu te souviens de ça bébé !
Got me out of that apartment, you have got to pardon him
Cette fille, n'y faites pas attention.
Puis-je te prendre plus tard ?
I am so retarded with a spit like a retarded kid that spits
Et voici mon contact
Peux tu me faire cette faveur ?
Oops, I ain't mean to say that
Laisse moi t'envoyer ce mot car c'est juste là, prêt a partir
Laisse Moi (Laisse Moi) Laisse Moi (Laisse Moi)
I told my homie Chris, these chicks is dangerous
Garantie (Garantie) Garantie (Garantie)
Je ferai ton jour, okay !
You need a girl that's A list, not one that's just barely made it on A list
'Cause from Wall To Wall, we got it poppin' right now
Je veux Descendre, Descendre, Descendre, Descendre (Descendre), Descendre, Descendre, Descendre (6)
It's a hundred girls tryin? to get down, down, down
On peut Descendre (Descendre)
Baby girl, gotta tell you
(Chris Brown)
La manière dont je te regarde, bébé, tu es parfaite
Seen you somewhere before, you look familiar
C'est pour ça que je suis sur toi chérie
You had a red shirt, Dickies slacks and a Gucci bag to match
Ce que tu fais, ce que tu dis
Tell me you remember that, baby girl?
Chérie, as-tu un mec ?
Chérie, quel est ton nom ?
But lady, never mind that, can I take you out later?
Laisse Moi (Laisse Moi) Laisse Moi (Laisse Moi)
Garantie (Garantie) Garantie (Garantie)
And here?s my contact, can you do me this favor?
Je ferai ton jour, okay !
Laisse Moi (Laisse Moi) Laisse Moi (Laisse Moi)
Let me [Incomprehensible] paper
Prends ta respiration (Prends ta respiration)
Cherie, pouvons nous rêver juste aujourd'hui ?
On you ?cause it's just sitting there, let?s just read it and go
Let me, let me, guarantee, guarantee
A toutes mes filles, filles sexy !
I'll make your day, okay
Filles, Filles
I wanna get down, down, down, down
(1) J'ai préféré traduire "Down" littéralement mais cela peut aussi se traduire par "Franchir le pas" dans le contexte de la chanson
(2) programme d'enregistrement sophistiqué qui permet de rambobiner des séquences de direct
Get down, we can get down
(3) Jeu de mot avec "Nikons" (marque d'appareil photo) et avec nike
The way I see it, girl, you a perfect ten
(4) Il s'agit d'une liste annuelle dressée par le magazine "Black Men" qui classe les femmes black les plus sexy
That's why I'm all on you, baby, you got me wondering
(5) le "spit" est une position sexuelle et signifie également "bave". Kanye fait un jeu de mots avec ses eux mots.
What to do, what to say, don't wanna come off lame
(6) Précedents singles de Chris Brown
Girl, do you got a man? Better yet, girl, what's your name?
(7) Célèbre marque de luxe italienne
Let me, let me, guarantee, guarantee
Now if you hit it, shawty, shawty
Let me, let me take you better way
Baby, can we dream just for today?
I wanna get down, down, down, down
Get down, we can get down
I wanna get down, down, down, down
Get down, we can get down
I wanna get down, down, down, down
Get down, we can get down
I wanna get down, down, down, down
Get down, we can get down
I wanna get down, get down