Knuckleduster
Quoi, tu dis un mot et tu crèves
Just, say one rude thing to me
Ta vraiment putain de douleur artificielle
And I'll make you see
Toi, tu n'as jamais vu la mort
The real fucking bitch you've been
Moi ? je vais te montrer poule mouillée
You, you never see the death
L'intérieur de la ? putain de salope
I outta show you way
Allez !
When i get along to kill you fucking bitch
Go!
Tu as plutôt intérêt à reculer
Parce que je ne dirai pas
So, you better step back
Pourquoi toi ? douleur
Cause I ain't gonna tell
Quoi, et tout ce que je te dis
To why you pull the pain from me
A toi et à ta pute est fort
What, and all I say is strong
Je te dis que je vais te buter
I tell you fucking bitch you died
Et maintenant je vais démolir
Je me sens dans un monde confiant
When i will look down
Je vais le prendre
Feeling together
Les trous du cul me poussent par terre
Let's slow this fucker down
(Hé), tu ne laisses jamais tomber ? ma proche douleur
Si je parle, le poing américain te battra si pieds sous terre
(Hey), do you never let it go say one word toward me
(Alors), alors je te tue comme un putain de taré et je te jure que tu le reverras
Tu savais, que le poing américain te battait six pieds sous terre
If I tell, knuckleduster beat you six feet under
(So), sure to kill is what they say and I don't swear you'll see it again
Et maintenant je vais démolir
Then I will knuckleduster beat you six feet under
Je me sens dans un monde confiant
When i will fuck down
Ne sois jamais aussi effrayé que moi
I'll take it to me
(Hé), tu ne laisses jamais tomber ? ma proche douleur
Never be some I afraid
Si je parle, le poing américain te battra si pieds sous terre
(Alors), alors je te tue comme un putain de taré et je te jure que tu le reverras
(Hey), do you never let it go say one word toward me
Tu savais, que le poing américain te battait six pieds sous terre
If I tell, knuckleduster beat you six feet under
(So), sure to kill is what they say and I don't swear you'll see it again
Then I will knuckleduster beat you six feet unde