I see the candle light burning in your
Je vois la lumière de la bougie bruler dans tes
Eyes, flareing up my eyes in flames
Yeux, s'embraser au dessus de mes yeux en flammes
On this pitch-black summer night...
Dans cette noire nuit d'été.
Of passion and pain
De passion et de douleur
The razor caressed my flesh
And my arms turned red, I feel a vast desire
Le rasoir caresse ma chair
Years of pain are flowing down my arms.
Et mes bras deviennent rouges, je sens un immense désire
Sweet, red, warm stream you drink, make me released
Des années de douleurs s'ecoulent de mes bras
Give me your hand, let me make you feel the ease,
Doux, rouge, tu bois un chaud ruisseau, libère-moi
In the bed of razors we bleed together...
Donne-moi ta main, laisse-moi te faire sentir la facilité
I feel the fire burning in my heart,
Dans le lit des rasoirs nous saignons ensemble.
I see it sparkling in your eyes
The blaze you're feeding more and more
Je sens le feu bruler dans mon coeur,
The razor caressed your flesh and your arms turned red.
Je le vois etinceler dans tes yeux
I feel your vast desire
Tu as nourris la lame encore et encore
Tearing pain is flowing down your arms.
Sweet, red, warm stream I drink to make you released
Le rasoir caresse ta chair
Holding your arms, cherish this composure,
Et tes bras deviennent rouges, je sens ton immense désire
In the bed of razors we sleep together, forever...
Des larmes de douleurs s'ecoulent de tes bras
Doux, rouge, je bois un chaud ruisseau, libère-toi
Tenant tes bras, nourris ce calme
Dans le lit des rasoirs nous saignons ensemble, pour toujour.