Essa Moça Tá Diferente
Cette fille Ouais Différent
Essa moça tá diferente
Cette fille est differente
Já não me conhece mais
Elle ne me reconnait plus
Está pra lá de pra frente
Elle a trois longueurs d'avance
Está me passando pra trás
Elle est en train de me passer sous le nez
Essa moça tá decidida
Cette fille est decidée
A se supermodernizar
A se supermoderniser
Ela só samba escondida
Elle ne danse plus la samba que cachée
Que é pra ninguém reparar
Et ce pour que personne ne la remarque
Eu cultivo rosas e rimas
Je cultive des roses et des rimes
Achando que é muito bom
Je les trouvent excellents
Ela me olha de cima
Elle me regarde de haut
E vai desinventar o som
Et critique tout ce que j'ecris
Faço-lhe um concerto de flauta
Je lui fait un concert de flute
E não lhe desperto emoção
Et cça ne lui procure aucune emotion
Ela quer ver o astronauta
Elle veut voir l'astronaute
Descer na televisão
Descendre dans la television
Mas o tempo vem
Mais le temps fuit
Ela me desfaz
Mais le temps revient
Mas o que é que tem
Elle me démonte
Que ela só me guarda despeito
Mais qu'est-ce que ça fait
Que ela só me guarda desdém
Que pour moi elle n'ait que du dépit
Mas o tempo vai
Qu'elle n'ait que du dédain
Mas o tempo vem
Mais le temps fuit
Ela me desfaz
Mais le temps revient
Mas o que é que tem
Elle me démonte
Se do lado esquerdo do peito
Mais qu'est ce que ça fait
No fundo, ela ainda me quer bem
Si du coté gauche de la poitrine
Au fond, elle m'aime encore bien
Essa moça tá diferente (etc.)
Cette fille est differente (etc.)
Essa moça é a tal da janela
Que eu me cansei de cantar
Cette fille est la même que celle de la fenetre
E agora está só na dela
Que moi je me suis fatiguée de chanter
Botando só pra quebrar
Et maintenant elle est tellement sure d'elle