Questo vento che soffia dentro di me
Ce vent souffle à l'intérieur de moi
Mi porta lontano ma immobile.
M'emporte mais quand même.
Il mare è calmo, io mi chiedo perché
La mer est calme, je me demande pourquoi
Il cielo e lo stesso ma non l'orizzonte.
Le ciel et la même chose, mais pas à l'horizon.
Il mio dov'è? E tu dove sei?
Mon où est-il? Et où êtes-vous?
Se stai cercando anche tu come me
Si vous êtes à la recherche pour que tu m'aimes
Un posto nel mondo di comete e lucciole
Une place dans le monde des comètes et des lucioles
Allora veni con me,
Puis veni avec moi,
Vieni con me
Venir avec moi
Stammi accanto un passo dalle favole
Écoutez prochaine étape des fables
La somma perfetta è io più te,
La quantité parfaite est plus que je vous,
Io più te
J'ai plus que vous
Se stai cercando anche tu come me
Si vous êtes à la recherche pour que tu m'aimes
Un posto nel mondo di comete e lucciole
Une place dans le monde des comètes et des lucioles
Se poi ci credi anche tu come me
Si vous croyez donc que tu m'aimes
Che per la felicità non si paga più niente
Pour le bonheur que vous ne payez rien
Allora vieni con me
Alors venez avec moi
Vieni con me
Venir avec moi
Se stai cercando di scegliere come me
Si vous essayez de choisir comme moi
Un posto nel mondo in cui dipingere nuvole
Une place dans le monde pour peindre les nuages
Allora vieni con me,
Alors venez avec moi,
Vieni con me,
Venir avec moi,
Vieni con me,
Venir avec moi,
Vieni con me,
Venir avec moi,
Vieni con me,
Venir avec moi,
Vieni con me
Venir avec moi