I'm wondering how we fell through
Je me demande comment nous sommes tombés par
Got a little too much in my head,
Vous avez un peu trop en tête,
Like I miss you
Comme tu me manques
Each passing light reminds me
Chaque lumière passant me rappelle
Nothing could lift me from the dark
Rien ne pourrait me lever de l'obscurité
Till I found you
Jusqu'à ce que je vous trouve
Every day goes running
Chaque jour qui passe en cours d'exécution
With the same flow
Avec le même débit
But there's always something
Mais il ya toujours quelque chose
I don't know how we fell through
Je ne sais pas comment nous sommes tombés par
Got a little too much in my head,
Vous avez un peu trop en tête,
Like I miss you
Comme tu me manques
A million lights behind you
Un million de lumières derrière vous
I'm a little too much in the dark,
Je suis un peu trop dans l'obscurité,
Here without you
Ici sans toi
No one leaning on me
Personne ne se penchant sur moi
Nothing here to hold me
Rien ici pour me tenir
Moving where I choose, alone
Déplacement où je choisis, seuls
But rolling so free
Mais rouler si libre
There's nothing here to stop me
Il n'y a rien ici pour me stopper
Filling up my head with me and you
Remplir ma tête avec moi et vous
I don't know how we fell through
Je ne sais pas comment nous sommes tombés par
Got a little too much in my head,
Vous avez un peu trop en tête,
Like I miss you
Comme tu me manques
A million lights behind you
Un million de lumières derrière vous
I'm a little too much in the dark
Je suis un peu trop dans le noir
When I can't see you
Quand je ne peux pas vous voir
No telling where the future flows
Ne sait pas où l'avenir coule
But before it goes
Mais avant il va
You and me you know we've got to try
Vous et moi, vous savez que nous avons pu essayer
Before the chance flies
Avant la chance s'envole
Honey this is our time
Le miel c'est notre temps
Don't be one of those
Ne soyez pas un de ceux
Sweet fools standing on the kerb
Fous doux debout sur le trottoir
Watching life pass by
Regarder la vie passer par
Don't tell me how we fell through
Ne me dites pas comment nous sommes tombés par
Got a little too much in my head,
Vous avez un peu trop en tête,
Like I miss you
Comme tu me manques
A million lights behind you
Un million de lumières derrière vous
I'm a little too much in the dark
Je suis un peu trop dans le noir
Here without you
Ici sans toi