I've got to get out of here
So I can save our family
Je dois partir d'ici
And when I make my money
Ainsi je pourrai sauver notre famille
Give me strength, I pray
Et quand je gagnerai de l'argent
I have to end this misery
It's causing too much pain
Je te l'enverrai
I'm gonna look for richer lands
Where the money's made
Papa, -> (Il parle à mon avis à Dieu et non son père)
I'm gonna put my whole world
Donne moi la force, je t'en prie
I have to put my whole world
Je dois mettre fin à cette misère
In your hands
Ca cause trop de douleur
Mister,
Je vais chercher des terres plus riche (il parle de la ruée vers l'or americaine)
Please let me work somehow
You've kept me waiting eighteen months
Où l'argent se fait
And still I'm not allowed
And everytime you promise me :
Je vais mettre toute ma famille
"Not much longer now "
(my whole world = mon monde entier.il parle des siens, de sa famille)
I have to put my whole world
Entre vos mains
I'm gonna put my whole world
Je dois mettre tout mon monde
In your hands
Entre vos mains
Listen to me, listen to me
Mr ! You say you're trying
Monsieur,
But don't you know my brother's dying
You say "It won't be long"
S'il vous plait laissez-moi travailler d'une façon ou d'une autre
For where I am born ?
Vous m'avez fait attendre pendant 18 mois
You've got my whole world
Et je ne suis toujours pas autorisé
I've had to put my whole world
Et à chaque fois vous me promettez :
I'm gonna put my whole world
“plus trop longtemps à attendre maintenant”
I've had to put my whole world
Je dois mettre tout ma famille
Je vais mettre tout ma famille
Monsieur ! Vous dîtes que vous essayez
Mais ne savez vous pas que mon frere est en train de mourir
Vous dîtes “ Ce ne sera plus long ”
Mais pourquoi suis-je si maudit ?
A cause de mes origines ?
Vous avez toute ma famille
J'ai du mettre tout ma famille
Je vais mettre toute ma famille
J'ai du mettre toute ma famille