Our hearts got caught in the middle
Nos cœurs ont été pris au milieu
Caught in the middle of love
Pris au milieu de l'amour
Took a plane at five, flew across the world, I'm the other girl
Nos cœurs ont été pris au milieu
The one who's in your head
Pris au milieu de l'amour
Laid there by your side in the city lights, naked in the lights
Hiding secrets in your bed
J'ai pris l'avion à 5h
Volé à travers le monde, je suis l'autre fille
Cuz we try to turn around but we can't stop it now
Celle qui est dans ta tête
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love
Couchée là à tes côtés
You're stuck on my mind push restart then press rewind
Dans les nuits de la ville, nue dans les lumières
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love
Cachant des secrets dans ton lit
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love...
Parce qu'on essaye de se retourner, mais on peut pas l'arrêter maintenant
Lost inside the line, stare across the room, almost falling thru
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Never made the same mistake harder every time
Tu es coincé dans mon esprit
Wish we could be true, always wanted you
Appuie sur "recommencer", appuie sur "revenir en arrière"
Got to stay a mystery
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Oh, I'm caught in the middle, caught in the middle of...
Perdue dans la file
Regarder autour de la pièce, presque tombant à travers
Cuz we try to turn around but we can't stop it now
Je ne fais jamais la même erreur
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love
Plus dur à chaque fois
You're stuck on my mind push restart then press rewind
J'aimerais qu'on soit vrai, je te veux toujours
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love
On doit rester un mystère
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love...
Oh, je suis prise au milieu, prise au milieu de
Oh, I'm caught in the middle, caught in the middle
Parce qu'on essaye de se retourner, mais on peut pas l'arrêter maintenant
Caught in the middle of...
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Cuz we all are caught in the middle, caught in the middle of...
Tu es coincé dans mon esprit
Cuz we all are caught in the middle, caught in the middle of...
Appuie sur "recommencer", appuie sur "revenir en arrière"
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Cuz we try to turn around but we can't stop it now
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love
You're stuck on my mind push restart then press rewind
Oh, je suis prise au milieu, prise au milieu de
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love
Oh, je suis prise au milieu, prise au milieu de
Our hearts got caught in the middle, caught in the middle of love...
Oh, je suis prise au milieu, prise au milieu de
Oh, je suis prise au milieu, prise au milieu de
Parce qu'on essaye de se retourner, mais on peut pas l'arrêter maintenant
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Tu es coincé dans mon esprit
Appuie sur "recommencer", appuie sur "revenir en arrière"
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour
Nos cœurs sont pris au milieu, pris au milieu de l'amour