So lately, been wondering
Dernièrement, je me suis interrogé
Who will be there to take my place
Qui sera là pour prendre ma place
When I’m gone, you’ll need love
Quand je serais parti, tu auras besoin d'amour
To light the shadows on your face
Pour éclairer l'ombre sur ton visage
If a greater wave shall fall
Si une grande vague tombera
And fall upon us all
Sur nous tous
Then between the sand and stone
Alors entre le sable et la pierre
Could you make it on your own?
Pourrais-tu te débrouiller seul?
If I could, then I would
Si je pouvais, alors je ferais
I’ll go wherever you will go
Je vais aller partout où tu iras
Way up high or down low
Tout en haut ou tout en bas
I’ll go wherever you will go
Je vais aller partout où tu iras
And maybe I’ll work out
Et peut-être je vais t'aider
A way to make it back someday
D'une telle façon à te faire revenir un jour
To watch you, to guide you
Pour te regarder, pour te guider
Through the darkest of your days
A travers les plus sombres de tes jours
If a great wave shall fall
Si une grande vague tombera
And fall upon us all
Sur nous tous
Well then I hope there’s someone out there
Eh bien, j'espère qu'il ya quelqu'un là-bas
Who can bring me back to you
Qui peut me ramener vers toi
I’ll go wherever you will go
Si je pouvais, alors je ferais
Way up high or down low
Je vais aller partout où tu iras
I’ll go wherever you will go
Tout en haut ou tout en bas
Run away with my heart
Je vais aller partout où tu iras
Run away with my hope
M'enfuir avec mon cœur
Run away with my love
M'enfuir avec mon espoir
I know now, just quite how
M'enfuir avec mon amour
My life and love might still go on
Je sais maintenant, exactement comment
In your heart, in your mind
Ma vie et mon amour pourraient survivre encore
I’ll stay with you for all of time
Dans ton cœur, dans ton esprit
If I could, then I would
Je resterai avec toi pour tout le temps
I’ll go wherever you will go
Si je pouvais, alors je ferais
Way up high or down low
Je vais aller partout où tu iras
I’ll go wherever you will go
Tout en haut ou tout en bas
If I could make you mine
Je vais aller partout où tu iras
I’ll go wherever you will go
Si je pouvais te faire mienne
If I could turn back time
Je vais aller partout où tu iras
I’ll go wherever you will go
Si je pouvais remonter le temps
I’ll go wherever you will go.
Je vais aller partout où tu iras
Je vais aller partout où tu iras.