I just wanna know what your thinking
Je veux juste savoir ce que tu penses
I've got a mission
J'ai une mission
It's all about a kiss
C'est à propos d'un baiser
And i just wanna know if your feeling
Et je veux juste savoir si tes sentiments
Better than dreaming
Sont meilleurs que les rêves
It's all about a kiss
C'est à propos d'un baiser
Now your infront of me
Maintenant que tu es devant moi
Suddenly it's clear to see
Soudain c'est facile de voir
It was you really you all along
Que c'était vraiment toi depuis tout ce temps
Blue skys and rainy days
Cieux bleus et jours pluvieux
Etheir way it feels ok
Chaque chemin me convient
Cause starting now we're gunna share it all
Car pour commencer on va devoir tout partager
I just wanna know what your thinking
Je veux juste savoir ce que tu penses
I've got a mission
C'est à propos d'un baiser
Et je veux juste savoir si tes sentiments
And i just wanna know if your feeling
Sont meilleurs que les rêves
Better than dreaming
C'est à propos d'un baiser
A propos d'un baiser, à propos d'un baiser, c'est à propos d'un baiser
About a kiss, about a kiss, it's all about a kiss
A propos d'un baiser, à propos d'un baiser, c'est à propos d'un baiser
About a kiss, about a kiss, it's all about a kiss
C'est à propos d'un baiser
C'est à propos d'un baiser