Why can I still believe in tomorrow,
Couplet :
When all I have tried was just in vain (just in vain)
Pourquoi puis-je encore croire en demain
Is it worth the fight I couldn't start believing that those feelings who died could face the pain (could face the pain)
Quand j'ai tout essayé, juste en vain
I don't need no diamond rings, alibis no more.
Cela vaut le combat
Who do you think you are
Je ne pouvais pas commencer à croire que
Cuz once again you broke my heart
Ces sentiments qui sont morts pourraient
I know that love went just too far
Faire face à la douleur
Its hard to catch a falling star
But now I finally realize, you're a brown eyed angel in disguise
Je n'ai besoin d'aucune bague de diamant, ni
Just one step too far so tell me honestly
D'alibis non plus
Who do you think you are (who do you think you are, who do you think you are)
You and I were on our way together
But this life passed by, these days are gone (these days are gone)
Car de nouveau tu as brisé mon cœur
All the tears I've cried they taught me nothing lasts forever
Je sais que l'amour est allé loin
I been blind for just too long
Il est dure d'attraper une étoile filante
Cuz I don't need no diamond rings, alibis no more.
Mais maintenant je comprend finalement,
Who do you think you are
Tes yeux bruns d'ange étaient un déguisement
Cuz once again you broke my heart
I know that love went just to far
Juste un pas me dit que c'est tellement loin
Its hard to catch a falling star
Qui penses-tu être ?
But now I finally realize, you're a brown eyed angel in disguise
Just one step too far so tell me honestly
Couplet :
Who do you think you are (who do you think you are)
Toi et moi étions ensemble sur notre chemin
Mais cette vie a dit au revoir, ces jours sont partis
Toutes les larmes, j'ai crié mais rien ne durent pour toujours
J'ai été aveugle juste trop longtemps
Car je n'ai besoin d'aucune bague de diamant, ni d'alibis non plus
Car de nouveau tu as brisé mon cœur
Je sais que l'amour est allé loin
Il est dure d'attraper une étoile filante
Mais maintenant je comprend finalement,
Tes yeux bruns d'ange étaient un déguisement