It feels like paradise
C'est comme le paradis
The world is closing in
Le monde est refermé sur lui-même
It feels so right
Je me sens si bien
I start to fantasize
Je commence à fantasmer
About what we getting in
A propos de ce que nous obtenons
'Cause now you're mine
Car maintenant mon cher
This is our time
C'est ton moment
It's an endless summer
C'est un été sans fin
Boy I want you close to me
Garçon, je te veux près de moi
In an endless summer
Dans un été sans fin
We'll make love and we'll be free
Nous ferons l'amour et nous serons libres
It's an endless summer
Garçon, je te veux près de moi
Boy I want you close to me
Dans un été sans fin
In an endless summer
Maintenant c'est le moment pour toi et moi
Now it's time for you and me
My heart beat stronger now
Maintenant tu es à mes côtés
Now you're by my side
Je te tiendrai étroitement
I hold you tight
S'il te plaît laisse moi te montrer
Please let me show you how
Comment nous allons saisir un rayon de lumière
We'll grab a ray of light
Car maintenant tu es mien
'Cause now you're mine
C'est ton moment
Endless summer
Garçon, je te veux près de moi
Boy I want you close to me
Dans un été sans fin
In an endless summer
Nous ferons l'amour et nous serons libres
We'll make love and we'll be free
C'est un été sans fin
Garçon, je te veux près de moi
It's an endless summer
Dans un été sans fin
Boy I want you close to me
Maintenant c'est le moment pour toi et moi
Now it's time for you and me
Eté sans fin