SHE WAS DRIVIN' LAST FRIDAY ON HER WAY TO CINCINNATI
ELLE ÉTAIT Drivin 'vendredi dernier sur son chemin vers CINCINNATI
ON A SNOW WHITE CHRISTMAS EVE
ON A SNOW WHITE CHRISTMAS EVE
GOIN' HOME TO SEE HER MOMMA AND HER DADDY
Goin 'Home À voir sa MAMAN ET SON PAPA
WITH HER BABY IN A BACK SEAT
Avec son bébé dans un siège arrière
FIFTY MILES TO GO AND SHE WAS RUNNIN' LOW
Cinquante milles aller et elle était Runnin 'LOW
ON FAITH AND GASOLINE
Sur la foi et ESSENCE
IT'D BEEN A LONG HARD YEAR
Ça été une année longue et difficile
SHE HAD A LOT ON HER MIND AND SHE DIDN'T PAY ATTENTION
Elle avait beaucoup sur son esprit et elle n'a pas prêté attention
SHE WAS GOIN' WAY TOO FAST
ELLE ETAIT Goin 'trop vite
BEFORE SHE KNEW IT SHE WAS SPINNIN' ON THIN BLACK SHEET OF GLASS
AVANT elle le savait ELLE ÉTAIT Spinnin 'sur feuille noire mince de verre
SHE SAW BOTH THEIR LIVES FLASH BEFORE HER EYES
Elle a vu leurs vies FLASH devant ses yeux
SHE DIDN'T EVEN HAVE TIME TO CRY
ELLE n'a même pas eu le temps de pleurer
SHE WAS SO DAMN SCARED, SHE THREW HER HANDS UP IN THE AIR
Elle était si DAMN peur, elle leva les mains en l'air
JESUS TAKE THE WHEEL
JESUS prendre le volant
TAKE IT FROM MY HANDS
TAKE IT de mes mains
CAUSE I CAN'T DO THIS ON MY OWN
CAUSE Je ne peux pas faire ça tout seul
I'M LETTING GO
JE Letting Go
GIVE ME ONE MORE CHANCE
Donnez-moi une chance de plus
SAVE ME FROM THIS ROAD I'M ON
Sauve-moi de cette route, je suis SUR
JESUS TAKE THE WHEEL
JESUS prendre le volant
IT WAS STILL GETTING COLDER WHEN SHE MADE IT
Il faisait encore plus froid quand elle a fait IT
TO THE SHOULDER AND THAT CAR CAME TO A STOP
À l'épaule et QUE CAR venu à un arrêt
SHE CRIED WHEN SHE SAW THAT BABY
Elle a pleuré quand elle a vu que le bébé
IN THE BACK SEAT SLEEPIN' LIKE A ROCK
DANS LE SleepIn banquette arrière 'LIKE A ROCK
FOR THE FIRST TIME IN A LONG TIME
POUR LA PREMIÈRE FOIS DANS UN LONG TEMPS
SHE BOWED HER HEAD TO PRAY
Elle baissa la tête PRIER
SHE SAID I'M SORRY FOR THE WAY
Elle dit que je suis désolé pour la façon
I'VE BEEN LIVIN' MY LIFE
J'AI ÉTÉ LIVIN MY LIFE
I KNOW I'VE GOT TO CHANGE
Je sais que j'ai DE MODIFICATIONS
SO FROM NOW ON TONIGHT
A partir de maintenant, ce soir