Lady pass the aspirin, something’s gotta work
Lady passer l'aspirine, quelque chose va fonctionner
I know I did it to myself but man oh man it hurts
Je sais que je l'ai fait pour moi-même mais l'homme oh man ça fait mal
That second lost Martini, the one that went down real smooth
Ce second Martini perdu, celui qui est descendu réel lisse
Set me on the bender with nothing left to lose
Mets-moi sur la plieuse avec rien à perdre
I just can’t apologize
Je ne peux pas m'excuser
For what I did to myself
Pour ce que je faisais à moi-même
My bed’s an ocean lighter
Mon lit est un briquet de l'océan
And I can’t call for help
Et je ne peux pas appeler à l'aide
Yea baby, it hurts a bunch
Oui bébé, ça fait mal un tas
Your girl’s got going and we’re having lunch
Votre fille se passe et nous sommes en train de déjeuner
I promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je promets dîner I'mma, admettre que c'est la dernière fois
I’ll never have a liquid lunch
Je n'aurai jamais un repas liquide
I think I’ve got to seem the tends and many of them will leave
Je pense que je dois paraître les tend et beaucoup d'entre eux laisse
They think that it’s a party to laugh at all my greed
Ils pensent que c'est un parti de rire de tout mon avidité
It must’ve been a doozy, I had 200 dreams
Il a dû être un doozy, j'ai eu 200 rêves
At least I found my pillow ‘cause I can’t find my keys
Au moins j'ai trouvé la cause mon oreiller «Je ne peux pas trouver mes clés
It’s hard to remember
Il est difficile de se rappeler
All of the events
Tous les événements
But I must’ve faded out
Mais je devais avoir fané
‘Cause all that’s left is 50 cents
Parce que tout ce qui reste est de 50 cents
Yea baby, it hurts a bunch
Oui bébé, ça fait mal un tas
Your girl’s got going and we’re having lunch
Votre fille se passe et nous sommes en train de déjeuner
I promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je promets dîner I'mma, admettre que c'est la dernière fois
I’ll never have a liquid lunch
Je n'aurai jamais un repas liquide
Baby, I can call the pharmacy
Bébé, je peux appeler la pharmacie
They’ll bring something up, something up too sweet
Ils vont apporter quelque chose, quelque chose de trop sucré
Some exotic medicine to cure my every ill
Certains médicaments exotique pour guérir tous mes malades
With some kind of magic pill
Avec une sorte de pilule magique
I just can’t apologize
Je ne peux pas m'excuser
For what I did to myself
Pour ce que je faisais à moi-même
My bed’s an ocean lighter
Mon lit est un briquet de l'océan
And I can’t call for help
Et je ne peux pas appeler à l'aide
Yea baby, it hurts a bunch
Oui bébé, ça fait mal un tas
Your girl’s got going and we’re having lunch
Votre fille se passe et nous sommes en train de déjeuner
I promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je promets dîner I'mma, admettre que c'est la dernière fois
I’ll never have a liquid lunch
Je n'aurai jamais un repas liquide